NE PROGRESSENT PAS in English translation

are not progressing
do not progress
ne progressent pas
n'avancent pas
n'évoluent pas
do not advance
n'avance pas
ne progressent pas
ne se sont pas qualifiées
is not increasing
do not move
pas un geste
ne déplacez pas
ne bougez pas
ne déplacez jamais
ne pas transporter
ne bouge
ne pas deplacer
ne déménagez pas
ne passez pas
ne sortez pas

Examples of using Ne progressent pas in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
En outre, les politiques d'éducation ne progressent pas d'une manière claire
Moreover, education policies do not progress in a clear and unambiguous way;
Lorsqu'il s'agit de dossiers plus complexes ou de travailleurs qui ne progressent pas comme prévu, une nouvelle évaluation spécialisée est offerte dans les cliniques spécialisées dans le traitement des lésions à l'épaule.
For more complex cases or for those workers who are not progressing as expected, a new specialized shoulder assessment is available at WSIB Shoulder Specialty Clinics.
Malheureusement, les interventions des communautés nationale et internationale ne progressent pas aussi vite
Unfortunately, the interventions of the national and international community are not moving as quickly as the desperation
les capacités de production indiennes ne progressent pas aussi rapidement
India's production capacities are not progressing as quickly as domestic demand;
il est clair que ces personnes ne progressent pas parce que la magie noire amène la misère,
it is clear that such people do not progress because black magic brings misery,
pouvant impliquer que les employés féminins ne progressent pas dans des emplois mieux rémunérés au sein des entreprises.
might imply that female employees do not progress to higher paying jobs within firms.
Le Comité est préoccupé par les informations reçues faisant état d'affaires d'exécutions extrajudiciaires dans lesquelles les auteurs présumés n'ont pas encore été poursuivis ou les poursuites ne progressent pas avec diligence art. 6.
The Committee is concerned about reports of cases of extrajudicial killings where the alleged perpetrators have not yet been prosecuted or where the prosecutions are not progressing expeditiously art. 6.
l'Afrique du Nord ne progressent pas au même rythme que les autres régions
North Africa are not moving at the same pace as other regions,
Le Comité est particulièrement préoccupé par le fait que les femmes dans l'enseignement supérieur, y compris les enseignantes, perçoivent systématiquement des traitements inférieurs à ceux de leurs homologues masculins, ne progressent pas dans leur carrière aussi rapidement
The Committee is particularly concerned that women working in higher education including academic staff consistently receive lower pay than their male counterparts and do not advance in their careers as rapidly
Eu égard au fait que les femmes ne progressent pas dans d'autres domaines,
Given that women did not advance in other areas, such as the judiciary,
Il a déploré que les négociations concernant les arrangements pour l'après-9 juillet ne progressent pas plus rapidement
He expressed regret that negotiations on the post-9 July arrangements were not progressing more quickly
faire en sorte que les dépenses d'appui ne progressent pas au détriment des dépenses des programmes;
the support budgets to ensure that support costs are not increased to the detriment of expenditure on programmes;
de sciences et d'anglais, ne progressent pas de façon satisfaisante en dépit de réformes menées au fil d'une décennie.
international tests in maths, sciences and English language, is not progressing at a commensurate pace, despite a decade of reforms.
Si ces indicateurs ne progressent pas et si la pandémie du VIH/sida n'est pas enrayée,
Unless those indicators improved and unless the HIV/AIDS pandemic was contained,
et les étudiants ne progressent pas nécessairement dans les programmes de formation à distance en tant que cohortes.
students may not move through distance learning programs as a cohort.
sur les options par défaut, ils ne progressent peut-être pas autant qu'ils le pourraient dans le remboursement de leurs dettes.
they may be making less progress than they could be on reducing their debt load.
le respect des droits économiques et sociaux ne progressent pas.
observance of social and economic rights, are not rising.
la virtualisation se sont développées au cours des deux dernières années et ne progressent pas encore à un rythme exponentiel pour les entreprises de toutes tailles et industries.
virtualization have grown in the past couple of years, and is yet to grow at an exponential rate for businesses of all sizes and industries.
l'action menée dans le prolongement des principales conférences des Nations Unies des 10 dernières années ne progressent pas assez rapidement.
Millennium Development Goals and the outcomes of the major United Nations conferences of the past 10 years was not proceeding sufficiently quickly.
la fréquence des essais devrait faire en sorte que les fissures ne progressent pas jusqu'au point de pénétrer profondément à l'intérieur du champignon et de causer un écaillage
the frequency of testing should be scheduled so that cracks do not progress to the point that they penetrate deep into the rail head where they cause shelling
Results: 57, Time: 0.0505

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English