NOS PLANS in English translation

our plans
notre plan
notre projet
nous prévoyons
notre régime
notre programme
notre stratégie
planifions notre
our plan
notre plan
notre projet
nous prévoyons
notre régime
notre programme
notre stratégie
planifions notre
our planning
notre planification
notre planning
nos plans
our schedules
notre calendrier
notre horaire
notre programme
notre planning
notre emploi du temps
notre agenda
notre barème
our drawings
notre dessin
notre retrait
notre plan

Examples of using Nos plans in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
La journée a contrecarré nos plans.
The day threw a wrench in our plans.
Et quels sont nos plans?
And, what of our plans?
C'est déjà arrivé que nos plans marchent?
When have any of our plans ever actually worked?
Votre visite à Andrews a compromis tous nos plans.
Your ill-timed visit to Andrews has thrown a monkey wrench into our plans.
Ces espions dérangent tous nos plans.
These spies mess all our plans up.
D'abord, ils doivent ignorer nos plans.
First, they must be completely unaware of our plans.
Ce qui fait que tous nos plans tournent mal.
It causes all of our plans to go awry.
Tout ce qu'on a enduré, tous nos plans, et pourquoi?
Everything we have been through all of our plans for what?
Nous ne pouvons vous laisser compromettre nos plans d'invasion.
We can't let you interfere with our plans for invasion.
Ce n'est pas dans nos plans.
It's not in our plans at all.
Nous fournissons sans frais supplémentaires des connexions SSL 256 bits pour tous nos plans.
We provide 256-bit SSL connections on all of our plans at no additional cost.
C'est l'idée de leur donner accès à tous nos plans.
It's the idea of giving them access to all of our designs.
La bande passante et l'espace disque sont illimités sur tous nos plans.
You will have unlimited bandwidth and disk space with all of our plans.
nous devons les incorporer dans nos plans.
the uncertainties in our planning.
Nos composants de gauche filetées sont fabriqués à nos plans et devis, et ont été conçus en interne par nos propres ingénieurs.
Our left-hand threaded components are manufactured to our drawings and specifications, and have been designed in-house by our own engineers.
Tous les bons résultats que nous obtenons au cours de nos parcours professionnels se produisent en vertu de nos plans et exécutions.
Every single good result we have had in our professional lives happened because of our planning and execution.
Je ne sais pas ce que seront nos plans pour la prochaine saison, mais nous choisirons certainement
I don't know exactly what our plan will be for next season,
Si on veut aller de l'avant avec nos plans, il faut assumer qui nous sommes et ce que nous représentons.
One stood out from the rest: if we want to be able to move ahead with our plan, we need to understand who we are, what we are.
notre destination et nos plans.
our destination, our plan.
Nos plans et rapports annuels peuvent être consultés sous la rubrique beleidsdocumenten uniquement en néerlandais.
Our yearplans and-reports can be found under'beleidsdocumenten' only in Dutch.
Results: 392, Time: 0.0418

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English