NOUS CONSTRUISONS in English translation

we build
nous construisons
nous bâtissons
nous créons
nous fabriquons
nous développons
nous établissons
nous élaborons
nous concevons
nous renforçons
nous tissons
we construct
nous construisons
nous élaborons
nous avons fabriqué
we develop
nous développons
nous élaborons
nous concevons
nous mettons au point
nous créons
développement
nous construisons
nous établissons
nous laborons
-nous définir
we create
création
nous créons
nous réalisons
nous élaborons
nous concevons
nous établissons
nous développons
nous produisons
nous construisons
nous générons
we manufacture
nous fabriquons
nous produisons
nous réalisons
nous fabrication
nous construisons
nous confectionnons
nous manufacturons
nous façonnons
nous la fabriquon
we design
nous concevons
nous dessinons
nous élaborons
nous créons
conception
nous projetons
nous développons
nous réalisons
nous construisons
nous imaginons
we built
nous construisons
nous bâtissons
nous créons
nous fabriquons
nous développons
nous établissons
nous élaborons
nous concevons
nous renforçons
nous tissons
we are building
-nous construire
we make
nous faisons
nous fabriquons
nous mettons
nous prenons
nous rendons
nous réalisons
nous effectuons
nous apportons
on forme
nous formulons

Examples of using Nous construisons in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Nous construisons des systèmes pour traiter
We develop systems to handle
Puis, nous construisons ensemble un programme qui nous permet de décupler sans effort le nombre de répétitions des motifs,
Then, we create a program together which allows us to effortlessly increase the number of repetitions in the pattern,
Nous construisons des cuiseurs en continu,
We manufacture continuous cookers,
Le Père que nous servons en nous identifiant au Christ dans l'Esprit et le Royaume que nous construisons sont nos absolus.
The Father whom we serve as we identify ourselves with Christ in the Spirit and the Kingdom we construct are our absolutes.
En collaboration étroite avec vous, nous construisons des produits sur mesure, adaptés à vos exigences.
In close collaboration with you, we design products that are tailored exactly to your needs.
C'est précisément lorsque chacun joue la prudence que nous construisons un monde où prévaut la plus grande insécurité».
It is when we all play safe that we create a world of utmost insecurity.
Nous construisons des structures portantes
We manufacture support structures
Nous construisons et réalisons sur mesure des machines de production de portes
We design and implement for our customers tailor-made solutions in the field of window
Cela ne veut pas dire que nous construisons ou que nous construirons un jour ces éléments.
That does not mean that we are building- or will ever build- those things.
les machines de criblage que nous construisons sont faciles à entretenir.
conveyor belts we manufacture are low-maintenance.
Nous construisons et fabriquons notamment pour nos en- treprises des buses d'arrosage pour les rectifi euses.
We design and produce coolant nozzles for grinding machines for our companies.
Nous gagnons notre vie avec ce que nous recevons, mais nous construisons une vie avec ce que nous donnons.
We make a living by what we get, but we make a life by what we give.
du savoir-faire qui se retrouvent dans chaque véhicule que nous construisons.
craftsmanship that go into every vehicle we make.
Nous construisons notre rêve, un grand voilier robuste avec un souvenir des années 30
We built our dream, a big, sturdy sailing ship reminiscent of the 30's
De réinventer la manière dont nous construisons la ville, la manière dont nous préparons nos réponses aux chocs, la manière dont nous construisons la cohésion sociale.
We wanted to reinvent the way we built the city, the way in which we prepare our responses to shocks, the manner in which we build social cohesion.
Nous construisons une maison avec des matériaux donnés ou achetés dans des centres de recyclage.
We built a house with donated material by recycling centres, or purchased material.
Stockage Logistique Production Bureaux Bâtiments sportifs Bâtiments de loisirs Parkings Hôtels Concessionnaires automobiles Nous construisons également des églises,
Storage Logistics Production Office Sports Leisure Car parks Hotels Car dealership Furthermore we built a church, some museums,
Au Brésil, nous construisons une usine pour la fabrication locale de vaccins;
In Brazil, we are building a plant for local manufacture of vaccines
Avec GuessWhat?!, nous construisons un environnement où l'ordinateur n'a d'autre choix que d'utiliser ces concepts pour réussir.
With GuessWhat?!, we are building an environment where the computer has no other choice but to use these concepts in order to succeed.
Nous construisons nos collections par thème/ coordonnées pour un merchandising impactant en magasin.
We structure our collections by theme/location to ensure maximum impact from merchandising in stores.
Results: 603, Time: 0.0663

Nous construisons in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English