OBSESSIONNEL in English translation

obsessive
obsessionnel
obsessif
obsédé
obsédante
obsession
maniaque
obsessional
obsessionnelle
obsession
obsédé
an obsession
une obsession
OCD
toc

Examples of using Obsessionnel in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
corpus d'œuvres étonnamment consistant, voire obsessionnel, combinant de manière unique
one that is surprisingly consistent, obsessive even, while combining allegiances to Pop,
autres maladies alcooliques, et le trouble obsessionnel compulsif TOC.
other alcohol-related diseases, and obsessive compulsive disorder OCD.
le travail cesse à cause du manque de ressources malgré le désir obsessionnel de l'impératrice de l'achever rapidement.
work ceased due to lack of resources despite the Empress' obsessive desire for rapid completion.
du fisc très rigoureux, voire obsessionnel.
if not obsessive, investigator of tax returns and income.
N des effets pervers des indicateurs, c'est que bien souvent leur finalité est occultée par un classement final qui, pour les uns, devient parfois obsessionnel, alors que pour les autres, il ne semble avoir aucune valeur.
Ne of the perverse effects of indicators is that often their purpose is eclipsed by a final ranking that for some can become obsessive, whereas for others, it seems to have no value.
trouble obsessionnel compulsif TOC.
Panic Disorder, Obsessive Compulsive Disorder OCD.
Les médiums qu'elle explore sont autant de vecteurs instruisant les termes d'une esthétique singulière que détermine un être au monde obsessionnel, tour à tour troublé
Philippe Piguet in Semaine 13.13 The media she explores allow her to consider various aesthetic terms that determine someone in an obsessive world, who is in turn confused
selon le cinéaste,« explore le chemin terriblement difficile à parcourir d'un comportement obsessionnel, autodestructeur… à un nouveau soi».
topic of this film, which, according to the filmmaker,“explores the immeasurably difficult path out of selfdestructive, obsessive behaviour… towards a new self.”.
Par quels obscurs chemins, par quels détours secrets, un thème grandit-il jusqu'à devenir obsessionnel, jusqu'à ce qu'on ne puisse plus rien faire d'autre que l'aborder de front et s'en délivrer?
By what obscure paths, by which secret detours, does a theme become such an obsession that one has no choice but to face it head-on in order to free oneself from it?
Fereshteh est traquée par un jeune homme obsessionnel, nommé Hassan(Mohammad-Rezā Foroutan),
Fereshteh is stalked by an obsessive young man, named Hassan(Mohammad-Rezā Foroutan),
Tu sais, je peux être obsessionnel et têtu en tant
You know, I can be as obsessive and stubborn as the next billionaire,
le trouble obsessionnel compulsif(TOC) ou qui présente des comportements qui suggèrent,
panic disorder, obsessive compulsive disorder(OCD), or personality disorder
introverti, obsessionnel, tournant et retournant sur le la immuable de la basse,
introverted, obsessional, perpetually hovering around the immutable A in the bass,‘lacks neither pathos
Le trouble obsessionnel compulsif e trouble obsessionnel compulsif
Obsessive-Compulsive Disorder bsessive Compulsive Disorder
le rougissement appliqué par une adolescente- alliée à un ordre obsessionnel.
like blush applied by an adolescent girl-allied to obsessive order.
hyperactivité avec déficit d'attention, trouble obsessionnel compulsif, dépression,
attention-deficit hyperactivity disorder, obsessive compulsive disorder,
finissent par devenir véritablement obsessionnelles.
end up becoming really obsessive.
Nous sommes tous les deux des obsessionnels compulsifs.
We are both obsessional compulsional types.
Tallis est un docteur en psychologie renommé, spécialiste des troubles obsessionnels.
Tallis is a renowned doctor in psychology specialising in obsessive disorders.
Les amateurs de cappuccino auraient tendance à être plus obsessionnels que les autres.
Cappuccino lovers tend to be more obsessed than others.
Results: 109, Time: 0.2142

Top dictionary queries

French - English