fournir une plateformefournir une plate-formeconstituent une plate-formeoffrir une plate-formeoffrir une plateformeservir de plateformeservir de plate-formeoffrent un cadrefournir un cadreconstituent une plateforme
servir de cadreoffrir un cadrefournir un forumoffrir un forumservir de forumfournir une tribuneservir d'instanceconstituer un forumoffrir une tribuneconstituer un cadre
provides a place
fournir un endroitoffrent un lieufournir un lieuoffrent un endroitoffrent une placeprévoir un endroitfournir une placeservent de lieuconstituent un lieudonner lieu
offers an area
Examples of using
Offre un espace
in French and their translations into English
{-}
Official
Colloquial
L'action offre un espace aux gens pour exprimer leurs préoccupations
The event provides a space for the people to deliberate their concerns
Avec une hauteur de 10,5 mètres, le bâtiment offre un vaste espace d'entreposage et de production ainsi que deux étages de bureaux.
The height of the building at 10.5 metres offers space for a warehouse and workshop as well as two office floors.
La Chapelle restaurée en 1996-1997, offre un espace de recueillement sobre
The Chapel was refurbished in 1996-1997 and provides a place for prayer which is both beautiful
Chaque Digilab centralise le savoir-faire autour de l'innovation des différentes Business Units de Sopra Steria et offre un espace dédié à la R&D dans chaque pays.
Each Digilab centralises the innovation know-how of various Sopra Steria Business Units and offers an area dedicated to R&D in each country.
ce festival annuel offre un espace aux jeunes artistes afin qu'ils présentent leurs
this annual festival provides a space for young artists to showcase their work
il est pratique et compact, offre un espace pour 4 personnes
it is practical and compact, offers space for 4 people
notre terrasse rustique offre un espace pour 170 personnes.
our rustic beer garden offers space for 170 guests.
qualité plastique des façades, le nouvel équipement offre un espace dont on comprend dès l'entrée l'organisation.
the new facility provides a space which is easy for visitors to understand as soon as they arrive.
La Poignée d'Alimentation(Meike) pour Nikon D5500 et D5600 améliore la prise en main de votre appareil photo et offre un espace pour deux batteries.
The Meike Battery Grip for Nikon D5500/D5600 gives you a better grip on your camera and offers space for two batteries.
Il comprend plusieurs membres provenant de diverses organisations auxquelles il offre un espace pour dialoguer et échanger des réflexions.
It includes several partners from various organizations to whom it provides a space for dialogue and exchange of views.
avec son plus de 3 mètres de hauteur sous plafond, il offre un espace pour tomber librement.
3 meters high ceiling, it offers space to fell free.
Le sport aide les femmes à surmonter les obstacles sociaux et offre un espace pour faire revivre spontanément les danses et chants traditionnels.
Sports empower women to overcome social barriers, and provide a space to spontaneously revive traditional dances and songs.
le Forum Asie-Pacifique des institutions nationales de protection des droits de l'homme offre un espace de coopération pour l'application des droits de l'homme.
the Asia Pacific Forum of National Human Rights Institutions provided a platform for cooperation on human-rights implementation.
cet espace commercial statégiquement positionné offre un espace idéal pour une petite
this strategically located office space offers a perfect local for a small
Un paquet contient 10 pochettes, ce qui offre un espace et une protection optimale pour 80 CD.
One packet contains 10 sleeves, which offers enough place and ideal protection for the 80 CDs.
Equipé d'une poche frontale, il offre un espace supplémentaire pour des magazines,
It features an additional pocket on the front which offers enough space to store magazines,
L'association des citoyens se réjouit de cette nouvelle place, parce qu'elle offre un espace idéal pour y organiser différents évènements et y tenir regulièrement le marché hebdomadaire.
The Civic Association is pleased with this new square as it provides space for various events, such as a weekly market.
PortAventura Business& Events offre un espace de référence dans toute l'Europe pour organiser des événements d'une capacité allant de 10 à 3000 personnes.
PortAventura Business& Events offers a space that is a landmark throughout Europe where events may be held for groups from 10 to 3,000 people.
Une petite terrasse entourée de roses offre un espace pour se détendre pendant les journées d'été.
A little terrace surrounded by roses offers a space to relax during the summer days.
Le sac inclus, mesurant 71 x 25 x 25 cm, offre un espace pour tout votre matériel, et vous pouvez donc facilement l'emporter sur site.
The included bag, with dimensions of 71x25x25 cm, provides space for all your equipment, so you can easily take it on location.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文