OMNIPRÉSENCE in English translation

omnipresence
omniprésence
omniprésente
ubiquity
ubiquité
omniprésence
omniprésente
omnipresent
omniprésent
présent
partout
omniprésence
omnipr
pervasiveness
généralisation
l'ampleur
l'étendue
de l'omniprésence
prégnance
persistance
ubiquité
caractère généralisé
ubiquitous presence
omniprésence
présence omniprésente
présense ubiquitaire
présence ubiquitaire
présence généralisée
pervasive
omniprésent
généralisée
répandue
envahissants
générale
profondes
courante
pervasifs

Examples of using Omniprésence in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Pour cette raison, bon nombre de ceux qui ne sont pas activement engagés sur ce sujet ne sont pas pleinement conscients de son omniprésence et de son impact sur notre vie quotidienne.
Because of this, many who are not actively engaged on this topic are not fully aware of its ubiquity and impact on our daily lives.
Compte tenu de son omniprésence dans le monde animal,
Taking into account the omnipresence of cholesterol in the animal world,
similaire au chili con queso, peut être considéré comme le plat national du fait de son omniprésence et de la fierté qu'en ont les Bhoutanais.
chili peppers(similar to chili con queso), might be called the national dish for its ubiquity and the pride that Bhutanese have for it.
une balade en bateau sur la rivière Chay et tous les riverains, une chaleureuse omniprésence tout du long.
a boat ride in the gorges of the Chay River and the locals, an omnipresent friendliness all along.
Depuis l'annonce officielle de l'invention de la photographie en 1839 jusq'à son omniprésence d'aujourd'hui, cette exposition historique,
Ranging from photography's official announcement in 1839 to manifestations of its current pervasiveness, this landmark exhibition,
mariages forcés, conversions forcées, omniprésence de l'armée lors de toute réunion de personnes, et le droit coutumier n'est pas respecté.
forced religious conversions, omnipresence of the army at all gatherings and failure to respect customary law.
ainsi créer la sensation d'omniprésence que souhaitent la plupart des entreprises.
thereby create the perception of ubiquity that most enterprises desire.
tablées et omniprésence de portraits individuels
dining tables, and omnipresent portraits- individual
Compte tenu de leur omniprésence dans presque toute l'Amérique du Nord,
Roads, by virtue of their nearly ubiquitous presence in large parts of North America,
la Toutepuissance de Dieu et Son Omniprésence dans les moindres détails de ta vie,
the Almighty Power of God and His Omnipresence in the minutest details of your life,
Malgré les efforts déployés par la communauté internationale pour régler le problème de la drogue, son omniprésence et ses liens avec la criminalité transnationale organisée,
Despite the international community's efforts to solve the drug problem, its pervasiveness and its connection to transnational organized crime,
Certains membres ont déclaré que le système actuel ne caractérisait pas une omniprésence du rôle du gouvernement central dans l'établissement des prix fixés par l'Etat, des prix repères et des prix de marché.
Members stated that the current system was characterized by the pervasive role of the central government in State, guidance and market-regulated pricing.
NOUVEAU PROJET:« LES RENDEZ-VOUS» Nous évoluons dans une époque d'omniprésence d'information et d'accessibilité à l'expertise,
NEW PROJECT: RENDEZVOUS We live in the age of ubiquitous information and accessible expertise,
donnée pour omniprésence de l'intention artistique,
given as omnipresent for the artistic intention,
cruciale au regard de son omniprésence, quels que soient les systèmes.
crucial one in view of its omnipresence, whatever the system.
Leur omniprésence est telle, en fait, que l'on serait tenté de reconsidérer la laïcité de l'état comme le remplacement d'une religion
Such is their ubiquity, in fact, that one would be tempted to reconceptualise state secularism as the replacement of one religion
Malgré le décès d'Elvis Presley, son omniprésence culturelle permet la persistence des aspects mythiques de sa personnalité à travers la production de masse d'objets éphémères tels des mirroirs,
Despite the death of Elvis Presley, his cultural ubiquity ensures that mythologized aspects of his personality live on through mass-produced ephemera, such as mirror hangers, playing cards,
Dans une résolution publiée à l'occasion de cet événement, le Groupe de travail« Article 29»- la plateforme des autorités en charge de la protection des données en Europe- a expliqué qu'en cette ère d'omniprésence du traitement des données,
In a resolution issued by the Article 29 Working Party, the forum for the data protection authorities in Europe, for this occasion explained that in a time of omnipresent data processing,
ACADÉMIE FRANÇAISE ET OMNIPRÉSENCE DE L'ANGLAIS En général, les langues évoluent au contact de leur environnement et s'autogèrent.
THE ACADÉMIE FRANÇAISE AND THE OMNIPRESENCE OF ENGLISH Most languages evolve over time through usage.
L'omniprésence des espaces verts est remarquable.
The omnipresence of green spaces is remarkable.
Results: 708, Time: 0.218

Omniprésence in different Languages

Top dictionary queries

French - English