Examples of using
Pervasive
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
They are particularly suited to the needs of Pervasive Nation's Low Power Wide Area Network.
Ils conviennent particulièrement aux besoins d'un réseau étendu et de faible consommation tel que le projet Pervasive Nation.
there are continuing restrictions on education and pervasive insecurity for female students.
empreint de restrictions et les étudiantes sont victimes d'une insécurité générale.
Digital communications are now pervasive in personal, business
Les communications numériques sont dorénavant omniprésentes dans nos transactions personnelles,
Impunity remains pervasive in the context of trafficking-related investigations
L'impunité reste courante dans le cadre des enquêtes liées à la traite,
the advancements in various technologies have introduced the concept of pervasive environments.
l'ubiquité des dispositifs mobiles ont introduit le concept des environnements pervasifs.
homes and families because of the indiscriminate and pervasive use of these weapons.
leur famille du fait de l'utilisation inconsidérée et répandue de ces armes.
girls constitutes the most pervasive form of violation of women's and girls' basic human rights.
aux filles constitue la forme la plus répandue de violation des droits humains fondamentaux des femmes et des filles.
other advanced economies are pervasive, is slowly recovering from a protracted recession.
d'autres pays avancés sont omniprésents, se remettent lentement d'une longue récession.
The volatility of tax collection is indicative of pervasive problems from the government side, as well as that of the private corporations.
La volatilité du recouvrement de l'impôt est révélatrice de problèmes généralisés tant au niveau du gouvernement qu'au niveau des sociétés privées.
These findings clearly indicate that corruption is a serious and pervasive problem in Africa and remains a major obstacle to development
Ces conclusions montrent clairement que la corruption constitue un problème sérieux et généralisé en Afrique et demeure un principal obstacle au développement
However, the combustion of fossil fuels is increasing carbon dioxide concentrations in the atmosphere and causing pervasive changes in the Earth's climate.
Cependant, leur combustion accroît la teneur en dioxyde de carbone de l'atmosphère et cause des changements généralisés du climat de la Terre.
Such partnerships are all the more necessary because of the pervasive misalignment between policy and implementation that often occurs in developing countries box 6.4.
Ces partenariats sont plus que nécessaires au regard du décalage généralisé entre la politique et la mise en œuvre qu'on observe souvent dans les pays en développement encadré 6.4.
Pervasive flying insects that attack invaders with paralyzing venom
Des insectes volants répandus qui attaquent les intrus avec du venin paralysant
According to several participants, aid was also necessary for middle-income countries struggling with pervasive social problems and large pockets of poverty.
Selon plusieurs participants, l'aide était également indispensable dans le cas de pays à revenu moyen aux prises avec des problèmes sociaux généralisés et grevés de vastes poches de pauvreté.
The Special Rapporteur is concerned at ongoing allegations of the pervasive and systematic use of torture
Le Rapporteur spécial s'inquiète des informations persistantes faisant état de l'usage répandu et systématique de la torture
These countries also suffer from pervasive labour market duality,
Ces pays pâtissent aussi d'un dualisme généralisé du marché du travail,
This failure is the result of two pervasive problems: an asymmetric adjustment process
Cette faille résulte de deux problèmes répandus: un processus d'ajustement asymétrique
actions to address it will have material and pervasive effects on Canada's economy and financial system.
les mesures prises pour les neutraliser auront des effets importants et généralisés sur l'économie et le système financier du Canada.
The bells' penetrating and pervasive tone carries over considerable distances,
La tonalité pénétrante et envahissante des cloches porte sur des distances considérables,
Today, there is no challenge to human rights more pervasive, more strategic and more pressing than
Aujourd'hui, il n'y a pas de défi aux droits de l'homme plus répandu, plus stratégique
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文