ON A AUSSI in English translation

it was also
-il être également
has also
ont également
ont aussi
ont par ailleurs
ont en outre
sont également
sont aussi
we also got
nous obtenons également
nous avons aussi
nous recevons également
nous recevons aussi
nous avons également
nous obtenons aussi
nous apprenons aussi
nous bénéficions également
nous bénéficions aussi
nous pouvons aussi
have also
ont également
ont aussi
ont par ailleurs
ont en outre
sont également
sont aussi
had also
ont également
ont aussi
ont par ailleurs
ont en outre
sont également
sont aussi
it is also
-il être également
also have
ont également
ont aussi
ont par ailleurs
ont en outre
sont également
sont aussi

Examples of using On a aussi in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
On a aussi trouvé des images de Sandra Fogler
We have also found images of Sandra Fogler
On a aussi fait des progrès dans la salle de bain.
Things are also coming along in the bathroom.
On a aussi un cours de langue des signes.
We're also taking a sign language class.
On m'a aussi dit que pour la bagarre,
I have also been told that in a street fight,
On a aussi trouvé les emballages et les étiquettes de 4 sacs à dos.
There's also packing and tags from 4 new backpacks.
On a aussi vos empreintes et vos cheveux.
We also found your fingerprints and your hair.
Mais on a aussi trouvé l'amour dans le dôme.
But we have also found love under the dome.
On a aussi entendu parler de la Déclaration d'Indépendance.
We have also heard of the declaration of independence.
On a aussi une flaque de sang dans la chambre.
We have also got a blood pool in the bedroom.
On a aussi resserré les contrôles frontaliers
They have also been tightening border controls
On a aussi un presse-agrume, pas de jus.
We have also got a juicer, no juice.
On a aussi pu constater une augmentation des ventes sur mobile de 40.
It has also been noted that mobile sales have increased by 40.
Mais on a aussi montré qu'il pouvait être inhalé.
But they have also shown that it can be inhaled.
On a aussi un site web qui arrive.
We're also coming out with a website.
On a aussi besoin d'un parrainage politique.
There is also a need for political sponsorship.
On a aussi immobilisé les autres cars scolaires de la région.
We have also grounded all the other school buses in the county.
On a aussi pris un smoothie et un café!
We also had a smoothie and a coffee!
Oui, on a aussi des coutumes aux USA.
Yes, we also practice in the United States.
On a aussi l'électricité et l'eau courante.
They also have electricity and running water.
Mais on a aussi un signal à l'intérieur du Centre.
But we also monitored a response signal emanating from inside the Centre.
Results: 1769, Time: 0.0878

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English