ON DOIT TE in English translation

we gotta get you
on doit te
on va te
il faut t'
on va te trouver
we have to get you
il faut te
on doit te
on doit te faire
we need you
on a besoin de toi
vous devez
il faut que tu
on veut que vous
nous vous demandons
we have you
vous êtes
on vous a
nous devons vous
you should
vous devez
il faut
il convient
you probably
vous probablement
vous devez
vous pouvez
vous avez sans doute
vous le
peut-être que vous
vous avez probablement
vous avez surement
tu le
vous êtes sans doute

Examples of using On doit te in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
On doit te décrocher de là.
We need to get you off of us.
À vrai dire, on doit te parler de Karen.
In fact, we need I talk to Karen.
Streeter, on doit te dégager d'ici.
Streeter, we got to get you out of here.
On doit te sécher.
We need to get you dry.
On doit te conduire chez le Dr Turner.
We need to get you to dr Turner.
On doit te sortir d'ici.
We got to get you out of here.
Viens, on doit te sortir d'ici.
Come on, let's get you out of here.
O-Scar, on doit te.
Hey, O-Scar, we need to.
On doit te sortir de là et commencer.
We need to get you out so we can get started.
Oublie le camping aussi, on doit te surveiller.
Forget the camping, too. You need to be supervised.
La police sera là dans une minute, et on doit te sortir d'ici.
The police are coming right now, And we gotta get you the hell out of here.
On doit te le demander tout le temps,
Listen, you probably get asked this all the time,
Je sais qu'on doit te le dire souvent…
I know you must hear that all the time…
On doit te mettre dans une situation détendue,
We gotta you into a low-pressure, romance-friendly situation,
on va avoir une conversation sur comment on doit te traiter.
we're gonna have a talk about how you need to be treated.
On doit t'acheter un portable.
We need to get you a cell phone.
On doit t'emmener consulter un oncologue.
We gotta get you to an oncologist.
On doit t'éloigner de là.
We need to get you away from here.
On doit t'enlever vêtements mouillés pour d'autres secs.
We need to get you out of those wet clothes and into something dry.
Viens on doit t'emmener au salon aujourd'hui.
Come on. We gotta get you to the puppy pretty parlor.
Results: 45, Time: 0.0918

On doit te in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English