ON PEUT OBSERVER in English translation

can be seen
peut être voir
est visible
it may be noted
you can watch
vous pouvez regarder
vous pouvez voir
vous pouvez visionner
vous pourrez observer
vous pouvez admirer
vous pourrez assister
vous pourrez contempler
vous pouvez suivre
vous pouvez surveiller
it is possible to observe
we can look
nous pouvons regarder
nous pouvons examiner
nous pouvons chercher
nous pouvons voir
on peut observer
nous pouvons considérer
nous pouvons envisager
nous pouvons consulter
might be observed
can be viewed
peut être vue

Examples of using On peut observer in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Comme on peut observer sur le schéma ci-joint,
As it is possible to observe in the attached scheme,
On peut observer un phénomène similaire au niveau de l'imposition des titulaires de hauts revenus, qui sont relativement plus mobiles.
A similar phenomenon can be seen in the taxation of high-income earners, who are also relatively more mobile.
Toutefois, on peut observer que ce projet de convention précise que certains problèmes juridiques relatifs aux lettres de change ne relèvent pas de son champ d'application.
However, it may be noted that the draft Convention specifies that certain legal problems concerning the bill are not governed by it..
Pour la plupart des montres Rado avec des mouvements automatiques, la base du boîtier est également équipée de verre en saphir et on peut observer le mouvement.
The caseback for the self-winding models is often equipped with sapphire crystal and you can watch the clockwork in action.
La fenêtre du scanner est l'unique ouverture à travers laquelle on peut observer le faisceau laser.
The scanner's window is the only aperture through which laser light may be observed in this product.
C'est la seule façon. On peut observer ce pervers sans qu'il le sache.
It's the only way we can look this perp in the eye without him knowing.
Selon M. Zaki, on peut observer les effets de ces politiques dans les phénomènes suivants.
According to Mr. Zaki, the effects of these policies can be seen in the following phenomena.
On peut observer qu'en pratique des atteintes à la liberté de réunion ou de rassemblement ont occasionnellement concerné des manifestations à caractère politique.
In practice, it may be noted that some restrictions on freedom of assembly have occasionally been applied in the case of political demonstrations.
Toutefois, on peut observer un rapprochement de plus en plus net entre les préoccupations de ce groupe de pays et celles des autres pays.
However, it is possible to observe increasing convergence between the pre-occupations of this group of countries and the others.
On peut observer, cependant, que les bénéficiaires d'une BESC D étaient plus susceptibles que les autres de contribuer à des publications savantes.
It may be noted, however, that CGS-D recipients were more likely than others to contribute to academic publications.
On peut observer la même évolution dans la mise en service de stations d'épuration et dans la collecte régulière des ordures ménagères, facteurs qui conditionnent la vie des ménages avec enfants.
The same can be seen in the availability of sewage treatment and regular trash collection in households with children.
En prenant deux mesures chez chaque observateur pour chaque objet, on peut observer les différences entre ces deux mesures.
By taking two measurements by each observer of every object, we can look at the differences between these two measurements.
de dépen dance que l'on peut observer en classe.
addiction problems that might be observed in the classroom.
En G, des touristes en visite au campement de Nanikoumbi; on peut observer à l'arrière les huttes du toit du campement.
In G: tourists visiting the village of Nanikoumbi; the roofs of village huts can be seen in the background.
On peut observer la même situation dans tous les pays arabes en raison de forces défavorables aux femmes.
The same situation could be seen in every Arab country, owing to forces currently at work against women.
On peut observer des variations importantes au niveau des pays aussi bien en ce qui concerne la production que le commerce.
Large variations could be observed at the country level for both output and trade.
On peut observer qu'au début les réponses sont surtout de type scolaire, même si les besoins se manifestent hors du cadre scolaire.
We can see that initially the responses were mainly school-based, even if the needs arose outside the school context.
Dans les prés environnants, on peut observer les chèvres de la ferme
In the surrounding meadows you can see the farm goats,
Je pense aussi qu'on peut observer dans les remarques de Bill au cours des années qu'il n'est jamais tout à fait certain de qui il est.
And I think we can see in Bill's pronouncements over the years that he's never been too sure who he is.
Un petit lac se trouve devant le chalet où on peut observer quantité d'oiseaux,
A small lake in front of the chalet where you can observe many birds, deer
Results: 422, Time: 0.086

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English