CAN BE CONSIDERED in French translation

[kæn biː kən'sidəd]
[kæn biː kən'sidəd]
peut être considéré comme
sont envisageables
be possible
be considered
be an option
be feasible
be envisaged
be viable
be acceptable
is inconceivable
peut être considérée comme
peuvent être considérés comme
peuvent être considérées comme
peuvent être prises en considération

Examples of using Can be considered in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Given the payment of VAT and communications taxes, mobile telephones can be considered as a means of partially re-integrating this informal economy in the fiscal circuit.
On peut estimer que la téléphonie mobile, via la TVA et les taxes sur les communications, réintègre en partie cette économie informelle dans le circuit fiscal.
Second, it can be considered much less intrusive than the retargeting display that will create the feeling that the user is pursued in his private browsing.
En second lieu, il peut être jugé beaucoup moins intrusif que le retargeting display qui va créer le sentiment de« poursuivre» l'internaute dans sa navigation privée.
However, it is in the General Assembly where those issues can be considered together in a holistic manner.
C'est toutefois à l'Assemblée générale que ces questions peuvent être examinées ensemble et de façon intégrée.
The different legal settings, which provide different countries with different sorts of administrations can be considered.
Les différents contextes juridiques qui ont pour effet de doter les pays d'administrations de types divers peuvent être pris en considération.
Other types of media can be considered, like social networking sites,
D'autres types de médias sont envisageables, notamment les médias sociaux,
The first question that could be raised is whether the current level of security in inland transport in ECE countries can be considered acceptable.
On pourrait tout d'abord se demander si le niveau de sécurité des transports intérieurs dans les pays de la CEE peut être jugé suffisant.
Complaints about criminal justice social work services such as parole can be considered by the independent Scottish Public Services Ombudsman.
Les plaintes portant sur les services d'action sociale de la justice pénale, comme la libération conditionnelle, peuvent être examinées par le Médiateur écossais indépendant des services publics.
In addition, projects proposed that aim to address other specific recommendations contained in the visit reports and describing a pressing and compelling need can be considered.
En outre, les projets relatifs à toute autre recommandation spécifique figurant dans les rapports de visite appelant l'attention sur un besoin urgent et impérieux peuvent être pris en considération.
two generations of shocks can be considered.
deux générations de chocs sont envisageables.
Although seen as an improvement on using'transgender' as a third category, it can be considered offensive and is not acceptable;
Bien qu'il puisse être considéré comme une amélioration par rapport à <<transgenre>> en tant que troisième catégorie, ce mot peut être jugé choquant et n'est pas acceptable;
The measures that the Republic of Macedonia undertakes in the field of legislation aimed at the prevention of acts of torture can be considered at several levels.
Les mesures législatives prises par la République de Macédoine pour prévenir les actes de torture peuvent être examinées à plusieurs niveaux.
Fludarabine-based treatments can be considered in fit, older WM patients with previously treated disease who have failed other, less toxic treatments.
Les traitements à base de fludarabine peuvent être envisagées chez les patients MW plus âgés, avec une maladie précédemment traitée pour laquelle des traitements non toxiques ont échoué.
Complaints about criminal justice social work services such as parole can be considered by the independent Scottish Public Services Ombudsman.
Les plaintes relatives aux services sociaux de la justice pénale, concernant par exemple la libération conditionnelle, peuvent être examinées par le Médiateur des services publics écossais, lui aussi indépendant.
Finally, hearing aids can be considered, but because these conditions have a high risk of evolving,
Enfin, des aides auditives peuvent être envisagées, mais ces pathologies ayant un risque d'évolution très marqué,
Certain considerations in this document are going to seem impossible and at the outer limit of what can be considered real by people today.
Certaines considérations dans ce document vont sembler impossibles et à la limite de ce qui peut être envisagé par les hommes aujourd'hui.
year has already been decided during the previous budget cycle, only a limited set of changes can be considered.
le budget pour l'exercice suivant a déjà été fixé durant le cycle budgétaire précédent seules quelques modifications peuvent être examinées.
If appropriate, the outcome of the work listed above can be considered for implementation when completed.
Le cas échéant, les résultats des travaux mentionnés ci-dessus peuvent être envisagés pour la mise en œuvre, une fois complété.
Remedial action orders can be considered for existing buildings in which contraventions are detected,
Des ordonnances correctives peuvent être envisagées pour les bâtiments existants pour lesquels des infractions sont détectées,
a teeth-whitening procedure can be considered.
un blanchiment de dents peut être envisagé.
particularly those related to the work of the functional commissions, can be considered.
en particulier celles liées aux activités des commissions techniques, peuvent être examinées.
Results: 2315, Time: 0.9252

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French