PACTES in English translation

covenants
pacte
alliance
pacts
pacte
compacts
pacte
contrat
accord
poudrier
covenant
pacte
alliance
pact
pacte
compact
pacte
contrat
accord
poudrier

Examples of using Pactes in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Les droits énoncés à l'article 24 du Pactes sont garantis principalement par la Constitution,
The rights provided for in article 24 of ICCPR are mainly guaranteed in the Constitution,
Le principe de l'interdiction des pactes sur succession future reste d'application
The principle of the prohibition of pacts on future succession remains applicable
Le plan d'action porte sur l'élaboration des pactes et leur soumission pour adoption par leurs organes respectifs d'ici à l'automne 2006.
The plan is to finalize and submit the compacts for the adoption by their respective organs by fall 2006.
Explication des droits des femmes tels qu'énoncés dans les pactes internationaux et dans le droit fondamental islamique.
Explanation of women's rights in international conventions and basic Islamic law Desired objectives.
d'autres organisations internationales étaient exonérées des responsabilités découlant des pactes.
other international organizations are absolved of responsibilities under the covenants.
rapports parallèles >> sur les conventions et pactes internationaux.
preparing a number of"shadow reports" on international convenants and conventions.
Accorder une place aux villes à la table des consultations et des négociations relatives aux Pactes.
Give cities a seat at the table in the discussions that will lead into the negotiations of the Compacts.
Celui-ci est à présent bien décidé à s'acquitter de ses engagements envers la communauté internationale en ce qui concerne les pactes et les conventions qu'il a signés.
The State was now fully determined to fulfil its commitments towards the international community with regard to the Covenants and Conventions to which it had acceded.
La population de Hongkong accorde une grande importance à la protection des droits de l'homme garantis par les Pactes.
The protection of human rights in Hong Kong afforded by the Covenants is highly valued by the people of Hong Kong.
Pour autant qu'elle s'en souvienne, la résolution concernant les Pactes a été adoptée par consensus.
For as long as she could recall the resolution on the Covenants had been adopted by consensus.
La première de ces faiblesses réside dans le fait qu'il est possible de ratifier les Pactes et les protocoles s'y rapportant ou d'y adhérer en émettant des réserves.
The first flaw lay in the fact that it was possible to ratify or accede to covenants and their related protocols while still expressing reservations to them.
Bien, on a déjà vu ça avant. des gens faisant des pactes avec des démons, des dieux.
Well, we have seen it before-- people making deals with demons, Gods.
mais deux pactes d'anniversaire.
but two birthday deals.
d'ici septembre 2018, deux Pactes mondiaux, l'un sur les réfugiés(sous les auspices du HCR),
Governments agreed to negotiate two World Covenants by September 2018, one on refugees(under the auspices of UNHCR)
Compléter les normes internationales énoncées dans les conventions, pactes et recommandations énumérés à l'appendice par des dispositions ayant trait aux problèmes qui intéressent particulièrement les établissements d'enseignement supérieur
To complement existing conventions, covenants and recommendations contained in international standards set out in the appendix with provisions relating to problems of particular concern to higher education institutions
Ces pactes réitèrent l'engagement des pouvoirs adjudicateurs
These pacts reiterate the commitment of contracting authorities
Les pactes définiront des ensembles complets de mesures qui associent, en vue d'atteindre le même objectif,
The compacts will set out comprehensive packages which combine different policy elements towards the same objective,
les deux pactes des Nations Unies mettent en œuvre la Déclaration universelle en créant un ensemble contraignant de normes des droits de l'homme au niveau du droit international.
the Universal Declaration of Human Rights, the two UN Covenants implement the Universal Declaration by creating a binding set of human rights norms at the level of international law.
Unités, Pactes de Sang, outils de Modification de la Forteresse
Blood Pacts, Stronghold Edit tools,
La méthode des pactes s'est avérée plus efficace que celle de la réglementation, permettant une application plus souple
The covenant process has proven more effective than the regulatory process, allowing for more flexible implementation
Results: 1618, Time: 0.0709

Top dictionary queries

French - English