PACT in French translation

[pækt]
[pækt]
pacte
covenant
pact
compact
ICCPR
pact
impact
pactes
covenant
pact
compact
ICCPR

Examples of using Pact in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The adoption of a voluntary G-20"standstill pact" was partly an attempt to fill such a gap.
L'adoption par le G20 d'un &lt;<pacte de maintien du statu quo>> volontaire constituait en partie une tentative pour pallier ce problème.
The Aztec magicians were smoking tobacco when they were signing a pact with the Spaniards.
Les mages aztèques, lorsqu'ils signaient leurs pactes avec les Espagnols, fumaient du tabac.
And today I would urge you to help establish a"confidence pact" in and for Europe.
Aujourd'hui, je vous invite à nous aider à établir un«pacte de confiance» dans l'Europe et pour l'Europe.
Upgrade the Hall of Records to increase the speed of your Blood Pact update.
Améliore le Hall des Archives pour augmenter la vitesse d'amélioration de tes Pactes de Sang.
Fiscal and Competitiveness Pact; MDGs 1-7.
justice et paix; pactes budgétaire et de compétitivité; OMD 1-7.
Employers' organisation Confindustria talked about a‘factory pact', pinpointing the importance that has been given to tailor-made agreements at a decentralised level.
L'organisation patronale Confindustria a parlé d'un" pacte d'entreprise", soulignant l'importance accordée aux accords sur mesure au niveau décentralisé.
We know it is not a(constraining)‘Pact', as the EP had requested.
On sait qu'il ne s'agit pas d'un« pacte»(contraignant), comme demandé par le PE.
Should there be a‘Competitiveness Pact' to replace or work together with the‘Stability Pact'?
Un« Pacte de compétitivité» pour remplacer ou compléter le« Pacte de stabilité»?
All of these principles are in effect being breached by the current proposals on economic governance and for a‘competitiveness pact.
Tous ces principes sont en réalité violés par les propositions actuelles sur la gouvernance économique et pour un« pacte de compétitivité».
presented a Confidence Pact for Employment in 1996.
un« Pacte de confiance pour l'emploi».
a draft resolution for a"Global Pact for the Environment" was adopted.
un Projet de résolution en vue d'un"Pacte mondial pour l'environnement.
Assistance has also been provided for the new website being developed under the Pact II project and The Coffee Guide.
Il a en outre prêté son concours au nouveau site Web conçu dans le cadre du projet PACT II et du Guide du café.
The project will be carried out through the interventions of UNODC, under the Pact Program on Illegal Migration PPMII.
Le projet sera mis en œuvre au travers d'interventions de l'ONUDC dans le cadre du Programme PACT sur la migration irrégulière PPMII.
Following a pact between Alexander I and Napoleon,
À la suite d'une alliance entre Alexandre Ier
Egypt and Syria signed a defense pact whereby each country would support the other if it were attacked.
la Syrie signèrent une alliance militaire qui les engageait réciproquement dans le cas d'une guerre impliquant l'un des deux pays.
Eisenhower encouraged the creation of the Baghdad Pact, a military alliance consisting of Turkey, Iran, Iraq, and Pakistan.
Il encourage par ailleurs la création de l'alliance militaire connue sous le nom de« pacte de Bagdad» regroupant l'Irak, la Turquie, le Pakistan, l'Iran et le Royaume-Uni.
Our challenge now is to transform the breakthroughs of the past few years into a Monterrey-based MDG performance pact.
La tâche à laquelle nous devons maintenant nous atteler est de passer des conquêtes de ces dernières années à un pacte pour la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement, dans l'esprit du Consensus de Monterrey.
The Conference was an important landmark for the Paris Pact, as partners reaffirmed their common
La Conférence a marqué une étape importante pour le Pacte de Paris en ce que les partenaires y ont réaffirmé
Having regard to the provisions of the annex to the Pact of the League of Arab States relating to the regular periodic convening of the Summit-level Council of the League.
Eu égard aux dispositions de l'annexe à la Charte de la Ligue relative à la convocation périodique de sessions ordinaires du Sommet de la Ligue.
The Pact of the League of Arab States and its annex concerning
Rappelant les dispositions de la Charte de la Ligue des États arabes
Results: 6380, Time: 0.0753

Top dictionary queries

English - French