PENDU DANS in English translation

hanging in
accroché dans
pendent dans
suspendue dans
reste dans
pèse dans
dead in
mort dans
morts en
tués dans
décédé en
défunts dans
hanged in
accroché dans
pendent dans
suspendue dans
reste dans
pèse dans
hung in
accroché dans
pendent dans
suspendue dans
reste dans
pèse dans

Examples of using Pendu dans in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Le ventilateur portatif peut être pendu dans un assortiment d'endroits avec l'usage du crochet en J.
The portable fan can be hung in a variety of places with use of the J hook.
a été pendu dans son magasin à Téhéran.
was hanged in his store in Tehran.
Et je vous garantis que ce voleur ne mérite pas d'être pendu dans les bois et massacré comme un animal.
And I can guarantee you that that thief does not deserve to be strung up in the woods and slaughtered like an animal.
L'autopsie et les examens de laboratoire ont révélé que son corps, qui avait été retrouvé pendu dans sa cellule, présentait d'importantes lésions traumatiques subies avant le décès ainsi que des lésions au cou compatibles avec un suicide.
Autopsy and forensic tests found that his body, found hanging in a cell, had suffered extensive traumatic injuries before death as well as neck injuries consistent with suicide.
de la prison Gazzi, avait été trouvé pendu dans sa cellule dans la nuit du 24 au 25 juin.
prison guards at Gazzi prison and on the night of 24/25 June was found hanging in his cell.
Savvas fut retrouvé pendu dans sa cellule le lendemain et Milat fut transféré à la super-prison de sécurité maximale à Goulburn,
Savvas was found hanged in his cell the next day from a suicide attempt after the escape plan failed
agent traitant de Ramon Mercader, que dans celui, supposé, de Willi Münzenberg retrouvé pendu dans une forêt française.
assassination of Leon Trotsky, and in the supposed murder of Willi Münzenberg who was found hanged in a French forest.
a été retrouvé pendu dans un centre de détention azerbaïdjanais.
was found hanged in an Azerbaijani detention centre.
tu restes en manque, à souffrir dans ton coin, le remords va finir par te bouffer. Il y a de grandes chances pour qu'un maton te retrouve pendu dans ta cellule.
then all that remorse is gonna start coming on you… you are definitely gonna be a candidate for some guard at Rikers… finding you hanging in your cell.
jeune homme retrouvé pendu dans sa cellule pendant sa garde à vue,
death of Mohamed Benmouna, found hanged in his cell while in police custody,
Après sa libération en 1970 à l'âge de 25 ans, il a été pendu dans le centre-ville de Manhattan,
After he was released in 1970 at age 25, he hung in Lower Harlem,
elle porte celui qu'elle déteste pendu dans le dos, se tenant à son cou.
she carries the one she abhors clinging in her back, as he holds her neck with his arms.
qui a été trouvé pendu dans des conditions non encore éclaircies,
who had been found hanged in still unexplained circumstances,
Deux corps pourraient pendre dans la cave ce soir.
There can easily be two bodies hanging in the vault tonight.
Elle était pendue dans le placard.
She was hanging in the closet.
Cooke fut la dernière personne condamnée à être pendue dans l'état d'Australie-Occidentale.
Cooke was the last person to be hanged in the state of Western Australia.
Un corps pendait dans un coin, une corde autour du cou.
A body hung in a corner with a rope around it's throat.
On l'a trouvée pendue dans l'atelier de Bernard Jackson.
She was found hanging in the workshop of Bernard Jackson.
je finirais pendue dans ma cellule.
I will end up hanging in my jail cell.
ses pantalons sont pendus dans mon placard.
his pants are all but hung in my closet.
Results: 43, Time: 0.0461

Pendu dans in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English