Examples of using
Pillant
in French and their translations into English
{-}
Official
Colloquial
Pourtant les troupes, pauvrement ravitaillées, gagnèrent une très mauvaise réputation en pillant et en volant les civils amis autour de ses casernements,
This poorly supplied force nevertheless gained a bad reputation for plundering and robbing friendly civilians around its quarters in northern Leinster
ont fait une incursion dans la vallée du Biabo, pillant et tuant le bétail;
entered the Río Biabo Valley, looting and killing the population's livestock,
La section traite d'Ohthere et d'Onela pillant les Geats(Goths de Scandinaive) à la mort de leur roi Hreðel,
The following section deals with Ohthere and Onela pillaging the Geats at the death of their king Hreðel,
attaquant et pillant des navires hollandais dans
attacking and plundering Dutch ships in
semant la terreur, pillant et incendiant les villages qui ne reconnaissent pas le roi de France entre le 11 et le 16 août.
there was terror with looting, and burning of those villages that did not recognize the King of France.
Les forces restantes dans la région lancent des raids en Palestine de décembre 1299 à mai 1300, pillant la vallée du Jourdain, dévastant plusieurs villes,
Ghazan's remaining forces in the area launched some Mongol raids into Palestine from December 1299 until May 1300, raiding the Jordan River Valley,
Trygvasson a même pu affaiblir les ennemis de Sigtryggr en pillant leurs terres.
Trygvason may have weakened Sigtrygg's foes by plundering them.
les troupes agissent sans pitié, pillant et tuant tout sur leur passage,
the troops now acted without mercy, pillaging and killing all in their path,
tuant un nombre indéterminé de réfugiés et pillant des dépôts humanitaires.
killing an unknown number of refugees and looting aid stores.
parcourent le bâtiment, récoltant et pillant tous les objets précieux.
went through the building collecting and plundering all the precious objects.
les maraudeurs enlevant des personnes et pillant les localités proches de la frontière.
with the marauders taking hostages and pillaging the border settlements.
Contrarié et à court de ravitaillement, Cao Cao est obligé de repartir, en pillant au passage Qulü(取慮),
Thwarted and low on rations Cao Cao turned his army around, sacking in the process the counties of Qulü(取慮),
massacrant des membres de l'importante minorité arménienne établie dans cette ville, pillant et saccageant leurs biens.
murdering members of the town's large Armenian minority, looting and destroying their property.
La principale raison de l'invasion était le désir de Manlius de saisir la richesse des Galates, qui étaient devenus riches en pillant leurs voisins, et d'accaparer la gloire.
The principal reason for the invasion was Manlius' desire to seize the wealth of the Galatians who had become rich from plundering their neighbours and to gain glory for himself.
les troupes prussiennes de Bülow ont traversé la commune, en pillant les habitations, et pour contrer le mouvement offensif de Napoléon Ier.
the Prussian General Bülow's troops crossed the commune, pillaging the houses, to counter the offensive movements of Napoleon I. In 1870, during the Franco-Prussian War.
mutilant et pillant les civils et imposant des impôts.
attaqué des positions de la faction Abdul Wahid à Fanga Suk(Darfour central), situé à 75 kilomètres au nord-est de Nertiti, pillant et incendiant les échoppes du marché local.
Rapid Support Force jointly attacked SLA-AW positions at Fanga Suk in Central Darfur(75 km northeast of Nertiti), looting and burning shops in the local market.
le réprime en violant les droits de l'homme tout en pillant les ressources du Sahara occidental,
repressing them and violating their human rights, while pillaging the resources of Western Sahara
qui ont alimenté leur propre développement en pillant l'Amérique latine et l'Afrique.
which supported their own development by plundering Latin America and Africa.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文