PLONGEONS in English translation

dive
plongée
plongeon
piqué
de plonger
immersion
loons
huard
looz
dingue
fou
folle
imbécile
plongeon
plunge
plonger
profond
en plongée
chute
plongeon
plongeante
dips
tremper
trempette
plonger
bain
plongeon
sauce
baignade
baisse
immersion
pendage
dives
plongée
plongeon
piqué
de plonger
immersion
diving
plongée
plongeon
piqué
de plonger
immersion

Examples of using Plongeons in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
les macareux moines jouent un balais incessant de courbes et plongeons dans l'eau bleue et froide de l'Atlantique Nord.
puffins play an incessant sweeping of curves and plunge into the cold blue water of the North Atlantic.
Si nous plongeons du nord au sud du récif,
When we dive along the reef in a direction north to south,
Attention aux plongeons inopinés dans une piscine, le boîtier non étanche rendant le mécanisme de la montre vulnérable aux projections d'eau!
Careful about sudden dives in a pool, the not water-resistant case renders the watch's mechanism vulnerable to water projections!
Nous plongeons vers le bas, doublant les nuages… Comme nos coeurs commencent à battre.
We plunge down," splitting the clouds… as our hearts begin to race.
Nous plongeons pour découvrir la faune
We dive to discover the aquatic fauna
Par conséquent, tous les plongeons étant planifiés
Therefore, all dives are planned
Vous aimez les rochers et les plongeons, prenez des chaussures type méduse ou des ballerines de sport
If you like rocks and diving, choose footwear sporting soles with a sticky grip
Et ainsi affranchis, nous plongeons dans une musique très élaborées,
And so freed, we plunge into a very elaborate,
La température de l'eau peut varier de 18c à 24c, nous plongeons avec la combinaison longue de 5mm
Water temperature can range from 18c to 24c, we dive in full-length suits 5mm
ont enregistré des plongeons record de 2,992 m de profondeur
registered record dives of 2,992 m of depth
la piscine fait le bonheur de tous les petits en leur garantissant de nombreux éclats de rire et plongeons.
it is a spot beloved by younger guests- a guarantee of laughter and plenty of diving.
L'excitation est à son comble, car nous plongeons sur notre première épave!
We are overexcited, as we dive on a wreck for the first time!
on passait tout l'été à inventer des plongeons.
we would spend all summer in it making up dives.
aussi bien qu'à l'intérieur en salle, nous plongeons avec engagement et tranquillité dans un milieu physique et contraignant.
as well as indoor in black box, we dive with commitment and tranquility in a physical and binding environment.
initie les nageurs à des facettes un peu plus avancées telles que les virages-culbutes et les plongeons.
introduction of more advanced skills such as flip turns and racing dives.
avec des sabres laser, des sauts et des plongeons, on choisira des cascadeurs professionnels.
jumps, and dives, we choose actors who are professional stunt persons.
les sauts et plongeons et la mono-palme.
jumps and dives and mono-palm.
La nuit dernière à son hôtel, il était à la piscine… à faire des plongeons de cascadeur pour deux serveuses nues dans l'eau.
Last night he was at the hotel pool doing stunt dives for two cocktail waiters who were skinny-dipping in the pool.
sorties vélos divertiront toute la famille l'après-midi entre deux plongeons dans la piscine.
bike rides will entertain the whole family in the afternoon between two dives in the pool.
Une piscine avec une fosse à plonger n'est à considérer que pour les fanatiques de plongeons, mais pas dans le cadre des plaisirs de la baignade familiale.
A swimming pool with a plunging area is to be considered only for the fanatics of dives, but not for a family use.
Results: 94, Time: 0.1349

Top dictionary queries

French - English