PLUS TRIBUTAIRES in English translation

more dependent on
plus dépendants
plus tributaires
davantage tributaires
dépend plus
dépendre davantage
davantage dépendante
de plus en plus dépendants des
most dependent on
plus dépendants
dépendent le plus
les plus tributaires

Examples of using Plus tributaires in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Il importe de noter que les pays qui sont le plus tributaires des produits de base pour leurs recettes d'exportation sont généralement ceux qui ont essuyé les plus lourdes pertes de parts de marché au niveau mondial.
It is significant to note that the countries that depend most on commodities for their export earnings are generally those which have experienced the most important losses of market shares on world commodity markets.
les centres de recherche sont beaucoup plus tributaires de sources nationales de financement,
research centers rely much more heavily on domestic sources of funds,
Les États les plus tributaires de l'activité pétrolière(Campeche
States mostly dependent on the oil sector(Campeche
Aujourd'hui, de nombreux pays sont devenus plus tributaires que jamais des importations alimentaires
Many countries had now become more dependent than ever on food imports
Du fait que le Canada est, dans le monde industrialis, l'un des pays les plus tributaires du commerce ext rieur,
Because Canada is one of the most trade-dependent countries in the industrial world,
les hommes sont peut-être plus tributaires du travail salarié.
while men may depend more on wage-labouring.
culturels rendent plus tributaires de leurs employeurs ou, dans le cas de la violence familiale, de leurs partenaires.
cultural barriers, are more dependent on their employers or, in cases of domestic violence, their partners.
les sociétés humaines étaient de plus en plus tributaires des produits chimiques, d'autant qu'il fallait concilier l'économie mondiale et l'environnement.
was of particular importance in view of society's increasing reliance on chemicals and the need to reconcile the global economy with environmental considerations.
ce qui rendrait les sociétés transnationales plus tributaires de cet environnement.
making TNCs more dependent to such environment.
où leurs moyens de subsistance sont généralement plus tributaires d'un accès direct aux ressources naturelles.
most vulnerable areas and their livelihoods tend to be linked more directly to access to natural resources.
Le principal résultat est que les femmes sont nettement plus tributaires des prestations versées par l'État
The main outcome is that women are considerably more dependent on government provisions than men;
étaient devenus plus tributaires des applications et des technologies spatiales,
have become more dependent on space applications
particulièrement aux pays en développement qui sont les plus tributaires de la culture du tabac.
especially in those developing countries that are most dependent on the cultivation of tobacco.
devenant plus tributaires que d'autres du financement au titre des ressources supplémentaires ou des<< autres ressources.
the United Nations Development Programme(UNDP) and a few specialized agencies) becoming more dependent on"non-core" or"supplementary" resources than others.
Les pays en développement qui sont le plus tributaires de l'IED en provenance de pays en développement ou en transition(et pour lesquels on dispose de statistiques)
Developing countries with the greatest dependence on FDI from developing and transition economies(and for which data are available)
Et comme nous ne sommes plus tributaires de stricts délais d'impression,
Since we are no longer tied to rigid print deadlines,
les très pauvres sont plus tributaires du travail agricole et d'autres formes de travail(comme la construction),
very poor depend more on agricultural and other types of labor(such as construction work),
ils ne sont plus tributaires de leurs compagnies d'assurances pour avoir accès à leurs dossiers médicaux,
there is no more depending on insurance companies to have access to medical records,
qui sont peut-être plus tributaires de l'évolution des activités de maintien de la paix entre le budget ordinaire[4 P-4, 2 P-3
may be more contingent on the fluctuation of peacekeeping activities are proposed to be realigned between the regular budget(4 P-4,
Les exportations de ces pays étant plus tributaires des préférences commerciales que celles des autres pays en développement, il est d'autant
Because least developed countries exports are more heavily dependent on trade preferences than those from other developing countries,
Results: 57, Time: 0.0792

Plus tributaires in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English