PORTEURS in English translation

holders
titulaire
support
détenteur
porteur
douille
étui
carriers
transporteur
porteur
support
porte-avions
opérateur
porte-bébé
vecteur
compagnie
porters
portier
porteur
concierge
bagagiste
brancardier
bearers
porteur
détenteur
titulaire
porter
relayeur
carrying
porter
transporter
mener
portage
effectuer
report
ont
exercent
porteurs
de cash carry
wearers
porteur
celui qui le porte
personne
porter
à l'utilisateur
load-bearing
porteur
charge
portante
de portance
support
promising
promesse
promettre
prometteur
jure
promoters
promoteur
promotion
l'organisateur
unitholders
porteurs de parts
détenteurs de parts
loadbearing
pallbearers

Examples of using Porteurs in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Créé en 2006 pour accompagner les porteurs de projets, la pépinière assure l'encadrement,
Created in 2006 to support project promoters, the incubator ensures supervision,
Nous avons ainsi versé à nos porteurs une distribution de 0,9650$ par part,
We have paid distributions to our unitholders of $0.9650 per unit,
constitué de murs porteurs et d'un toit en acier avec une isolation certifiée R20.
composed of steel load-bearing walls and roof with R20 certified isolation.
le jury de Géofab a sélectionné 9 porteurs de projets puis 5 qui ont été auditionnés le 24 août dernier et retenus.
applications that were downloaded, the Geofab jury selected 9 project promoters and 5 candidates who were auditioned on August 24 and selected.
Il est crucial de mettre en place des cadres porteurs efficaces pour promouvoir le transfert de technologies entre pays développés
It is essential to establish efficient enabling frameworks to promote the transfer of technology between developed
une assistance technique gage de qualité et viabilité pour les porteurs de projet.
technical assistance to guarantee quality and viability for project promoters.
Toute vacance parmi les fiduciaires indépendants ne peut être comblée que par une résolution des fiduciaires indépendants ou par les porteurs de parts réunis en assemblée.
A vacancy occurring among the Independent Trustees may be filled by resolution of the Independent Trustees only or by the Unitholders at a meeting of the Unitholders..
Rondelles plates sont conçus principalement pour améliorer les capacités d'un dispositif de fixation fileté porteurs, et sont compatibles avec une large gamme de Vis de précision.
Flat Washers are designed primarily to enhance the load-bearing capabilities of a threaded fastener, and are compatible with a wide range of Precision Screws.
Les marchés sont également porteurs en Asie hors Japon où la division gagne des parts de marché: Maybelline y est particulièrement dynamique.
The markets are also buoyant in Asia excluding Japan, where the division is winning market share: Maybelline has proven particularly dynamic in this zone.
Des mécanismes économiques et financiers de soutien équitables et porteurs et un véritable partenariat mondial en faveur du développement durable sont donc indispensables pour compléter les efforts des gouvernements nationaux.
Supportive, fair and enabling economic and financial mechanisms and a genuine global partnership for sustainable development were therefore crucial to complement the efforts of national governments.
Douze années dans les systèmes d'informations, elle lance la start up Madeleo pour la formation de porteurs de projets à travers des cursus en ligne.
Twelve years in information systems, she launched the Madeleo start up for the training of project promoters through online courses.
Les droits de vote des porteurs de parts sont exercés par le Conseil de surveillance dans le collège auquel ces porteurs appartiennent et au prorata de ces droits.
The Supervisory Board exercises unitholders' voting rights based on the prorated amount of their entitlements and in the electoral college to which such unitholders belong.
il n'y a pas de murs porteurs à l'intérieur.
can easily be rearranged, as there are no load-bearing walls inside.
Les porteurs de projets s'engagent généralement dans des dépenses importantes pour protéger leur innovation, notamment en la brevetant.
Project initiators usually spend heavily on protecting their innovation, especially by patenting.
Au Liban, des études de marché ont permis d'identifier des secteurs porteurs et de mettre en place de nouvelles formations en 2016,
In Lebanon, market research helped to identify buoyant sectors and set up new courses in 2016,
inspirer le dialogue dans des contextes porteurs et de façon professionnelle,
inspire dialogue within enabling environments and with professional capacity,
nous avons pu financer jusqu'à 43 000 000 millions de FCFA les actions de développement des porteurs de projets et entreprises que nous accompagnons.
we have been able to finance up to 43 million CFA francs for the development actions of the project and company promoters we support.
Les restructurations sont donc des moments potentiellement porteurs de destruction de toutes ces richesses que les entreprises peinent encore à voir.
Periods of restructuring can, therefore, potentially bring about the destruction of all of these intangible resources that companies still struggle to identify.
Ils peuvent diriger les porteurs de projets vers les organismes d'assistance qui peuvent accompagner le projet de manière opportune.
They can direct project initiators to the support institutions that can accompany the project appropriately.
bénéficiant de positions de premier plan sur des marchés porteurs.
the Group's activities and have leading positions on buoyant markets.
Results: 3849, Time: 0.1153

Top dictionary queries

French - English