POUR UN TRÈS in English translation

for a very
pour une très
de bruit (noise blanker très
pour une tr
depuis fort
for a really
pendant très
vraiment pour
pour cette
for an extremely

Examples of using Pour un très in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Les collectionneurs avertis se sont battus pour un très beau et rare chronographe Audemars Piguet en acier inoxydable
Aware collectors competed for an extremely rare and attractive stainless steel and 14k pink gold
de substances sémiochimiques avaient été recensées pour un très vaste éventail d'applications
semiochemicals had been identified for a very wide range of applications
le 2 mars 2004, pour un très long voyage de 6 milliards de km.
March 2, 2004, for a very long journey of 6 billion km.
TeamSpeak 3 qui peut être soit installé gratuitement sur ton propre serveur, soit loué pour un très petit montant dès env.
which can either be rented free of cost on your own server or for a very low fee(starting from about 1 euro per month) from us or from third parties.
A l'heure actuelle, la Direction des prix ne réglemente les prix que pour un très petit nombre de produits et de services pour lesquels il n'existe pratiquement pas
At present the Price Directorate only regulates the prices for some very few commodities and services for which market competition is nearly non-existent
Pour un très grand nombre de communautés,
For very many communities this has meant the loss
permettant d'établir les conditions de mesure optimales pour un très grand nombre de matériaux différents.
making it possible to set the optimum measurement conditions for the very different sample properties.
sauf possiblement pour un très petit sous-groupe.
except possibly in a very small subgroup.
Pour un très confortable séjour,
For a very comfortable stay,a lounge, a bedroom and a large terrace with a breathtaking view over the sea.">
Plusieurs experts ont fait remarquer que des limites de concentration ne sont précisées dans la liste des marchandises dangereuses que pour un très petit nombre de substances; à leur avis, il serait utile, pour pouvoir élaborer des exemples de calcul, d'y ajouter des données fournies par les industriels sur les seuils de concentration qui permettent de différencier les groupes d'emballage pour d'autres substances.
Several experts noted that concentration limits are indicated in the dangerous goods list only for very few substances and therefore data from the industry indicating the concentration tresholds differentiating packing groups for other substances would be useful for developing examples of calculation.
service du Groupe pour un très grand nombre de rubriques du compte de résultat
Group unit under a very wide range of income statement
elle ne s'avère possible que pour un très faible pourcentage des populations vulnérables du monde, soit moins d'un pour cent de tous les réfugiés identifiés par le Haut Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés HCR.
it is only available to a very small percentage of the world's vulnerable populations- less than one percent of all refugees identified by the UNHCR.
service du Groupe pour un très grand nombre de rubriques du compte de résultat
Group unit under a very wide range of income statement
la première saison n'a eu qu'un taux très faible de capture(0,06 kg/hameçon) pour un très grand nombre d'hameçons posés,
from 1995/96 to 1998/99, but the first season had a very low catch rate(0.06 kg/hook) with a very large number of hooks set,
est potentiellement disponible pour un très large éventail de marchandises destinées à l'exportation.
is potentially available to a very wide range of goods for export.
Assurer la fourniture d'électricité ou d'eau pour un très petit village de quelques centaines de personnes éloigné de plusieurs milliers de kilomètres du siège de l'opérateur(dans la capitale Nouakchott)
Supply electricity or water for a very small village of a few hundred people, several thousands of kilometers away from the operator's head office(in Nouakchott,
elle serait appliquée en Chine pour un très vaste éventail d'infractions.
it was applied in China for a very large range of offences.
à 9% d'ici 2019, tout en s'assurant que ce taux ne serve pas à en tirer un avantage fiscal personnel pour un très faible nombre de particuliers bien nantis.
while making sure the small business tax rate was not being used to gain a personal tax advantage for a very small number of wealthy individuals.
la question de l'obtention de la nationalité estonienne continue de se poser pour un très grand nombre de personnes
that the question of obtaining Estonian citizenship had not changed for a very large number of people
représente en général 10% du montant de la perte, encore que pour un très gros capital assuré elle puisse atteindre 15%;
is in general 10% of the amount of the loss, although for very large sums insured it may be as high as 15%,
Results: 98, Time: 0.0583

Pour un très in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English