QUI COMMANDE in English translation

who commanded
qui commandent
commande who
qui dirigent
that controls
qui contrôlent
ce contrôle
qui commandent
qui régissent
qui régulent
qui règlent
qui gouvernent
qui gèrent
cette commande
cette maîtrise
who orders
qui commandent
qui ordonnent
who led
qui dirigent
qui mènent
qui conduisent
qui commandent
qui donnent
that operates
qui opèrent
qui fonctionnent
qui exploitent
qui travaillent
qui œuvrent
qui agissent
qui utilisent
qui gèrent
qui évoluent
qui circulent
who commissioned
qui commandent
qui diligentent
who commands
qui commandent
commande who
qui dirigent
who order
qui commandent
qui ordonnent

Examples of using Qui commande in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
tu sais qui commande.
You know who commands.
Au moins on sait qui commande ici.
At least we know who's in charge here.
Montre-leur qui commande.
Show them who's boss.
Le Commandant de la Force est un officier qui commande les Combattants du Clan.
The Force Commander is an officer who commands Clan warriors.
il doit savoir qui commande.
he needs to know who's in charge.
Vous essayez de me montrer qui commande depuis un moment?
You have been trying to show me who's boss for some time, haven't you?
Commandant de niveau tactique qui commande un détachement.
A tactical-level commander who commands a detachment.
Je ne comprends pas qui commande.
I just don't understand who's in charge.
Montrez à cette douleur qui commande!
You show that bally pain who's boss!
II doit voir le Général Golz qui commande l'attaque.
He bears a dispatch for General Golz who commands the attack.
pour montrer qui commande.
remind you who's in charge.
tu lui auras montré qui commande.
you get to show him who's boss.
Nous amenons un prisonnier au Vorta qui commande ce vaisseau.
We have a prisoner for the Vorta who commands this ship.
Il faut leur montrer qui commande.
We must show them who's in charge.
Je doit être mariée à l'homme qui commande les armées du Roi.
I need to be married to the man who commands the king's armies.
Trouver les méchants et leur montrer qui commande.
Find the bad guys, show them who's in charge.
Sans le 25ème, qui commande?
Without the 25th, who's in charge?
Ces idiots vont voir qui commande.
We're gonna show these idiots who's in charge.
C'est pas moi qui commande ici.
It's not me who's in charge here.
On va voir qui commande.
We will see who's in charge.
Results: 274, Time: 0.061

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English