QUI COMPTENT in English translation

that matter
qui comptent
cette question
ce sujet
qui importent
que la matière
ce point
cette affaire
cet égard
ce domaine
ce propos
who rely
qui comptent
qui s'appuient
qui se fient
qui dépendent
qui utilisent
qui misent
qui s' remettent
qui se servent
qui ont confiance
qui ont recours
that count
que le comte
-ce que ça compte
ce point
ce conte
qui comptabilisent
ce nombre
à qui comptent
that have
qui ont
qui sont
qui disposent
qui possèdent
qui comportent
which account
qui représentent
qui comptent
ce qui explique
qui accaparent
which include
dont
qui comprennent
qui incluent
parmi lesquels
qui comportent
qui englobent
parmi lesquels figurent
qui contiennent
qui prévoient
qui regroupent
who depend
qui dépendent
qui comptent
who intend
qui ont l'intention
qui souhaitent
qui envisagent
qui comptent
qui entendent
qui veulent
qui prévoient
qui désirent
qui projettent
qui tentent
who plan
qui planifient
qui prévoient
qui envisagent
qui préparent
qui ont l'intention
qui comptent
qui organisent
qui projettent
in which there are
who trust

Examples of using Qui comptent in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Votre peuple, des gens qui comptent sur vous, sur nous.
Your people, people who are counting on you, counting on us.
Les gens qui comptent vont bien.
Everyone who matters is fine.
Ceux qui comptent les heures qui les rapprochent de l'arrivée.
Those who count the hours that bring them closer to the finish.
Ceux qui comptent pour lui, ce sont nous, ses enfants bienaimés.
We are the ones who count for Him, we, His beloved children.
Quand tu arrêtes d'exister pour tous ceux qui comptent?
When you cease to exist in the eyes of anyone who matters?
Il y a des gosses dans le Bronx qui comptent sur moi.
I have kids in the Bronx who are counting on me.
Il y a tes propres enfants qui comptent sur toi.
You got kids of your own who are counting on you.
Il y a d'autres citoyens qui comptent sur moi.
There are other citizens who are counting on me.
Pense à ceux dans la forteresse qui comptent sur nous.
Think of those in the fortress who are counting on us.
Vous prendrez place parmi les écrivains qui comptent.
You're going to take your place among the writers who matter.
Recueillez les opinions des personnes qui comptent pour vous.
Capture the voices and opinions of people who matter to you.
Je ne trahis jamais ceux qui comptent sur moi.
I have never betrayed anyone who counted on me.
Ivan, je suis toujours Kate pour tous ceux qui comptent.
Ivan, I'm still Kate to anyone who matters.
Il a un grand talent pour cultiver les amitiés avec les gens qui comptent.
He has a great talent for cultivating friendships with people who matter.
L'examen comprend 12 stations qui comptent dans le calcul du score total des candidats
The exam consists of a series of 12 stations that count towards the candidate's total score
Les RO qui comptent plus de 10,
ROs that have more than 10,
le plaisir ressenti de faire de ce que l'on fait qui comptent.
fun felt in doing what you do that count.
Épreuves écrites, qui comptent pour 35% des points,
Written examinations, which account for 35% of the final mark
ce ne sont pas uniquement les résultats qui comptent.
who often reminds her it is not only the results that count.
Ils risquent toutefois moins de se retrouver dans cette situation que les ménages qui comptent un adulte pasifika ou un adulte appartenant à un autre groupe ethnique non européen.
But they are less likely than households which include a Pasifika adult or households which include any other non-European ethnic group adult to be in this position.
Results: 840, Time: 0.1015

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English