QUI RELATE in English translation

which chronicles
qui relatent
which relates
qui ont trait
qui se rapportent
qui concernent
qui portent
qui sont liées
qui correspondent
qui se rattachent
qui touchent
qui relèvent
qui relient
which tells
qui racontent
which recounts
qui racontent
qui retracent
qui relatent
which covers
qui couvrent
qui portent sur
qui englobent
qui recouvrent
qui concernent
qui traitent
qui s'étendent
qui comprennent
qui s'appliquent
qui visent

Examples of using Qui relate in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
L'artiste projette un film qui relate ses voyages dans les anciennes plantations Michelin au Vietnam
The artist screens a film, which relates her travels to the former Michelin plantations in Vietnam,
L'historien du théâtre et dramaturge, Professeur Andrew B. Harris a écrit une pièce de théâtre The Lady Revealed qui relate l'identification par Rowse de Lanier comme la Dark Lady.
The theatre historian and playwright Professor Andrew B. Harris wrote a play, The Lady Revealed, which chronicles Rowse's identification of Lanier as the"Dark Lady.
elle m'a communiqué un rapport provisoire qui relate ses investigations et activités préliminaires antérieures au 30 septembre 1994.
the Commission has transmitted to me an interim report which covers its preliminary investigations and activities prior to 30 September 1994.
L'arc-en-ciel Pour plus de détails, voir Fiche technique et Distribution L'arc-en-ciel est un téléfilm biographique Américain de 1978 qui relate les premières années de la chanteuse et actrice Judy Garland
Rainbow is a 1978 American made-for-television biographical musical drama film which chronicles the early years of singer-actress Judy Garland,
Le Senchas Fagbála Caisil(titre complet: Senchas Fagbála Caisil ocus Beandacht Ríg; en français: Histoire de la découverte de Cashel et de la bénédiction des rois) est un texte médiéval irlandais qui relate, suivant deux variantes, les origines légendaires du royaume de Cashel.
Senchas Fagbála Caisil"The Story of the Finding of Cashel" is an early medieval Irish text which relates, in two variants, the origin legend of the kingship of Cashel.
a été transformé en musée du sixième étage, qui relate la vie et la mort du président.
has been turned into The Sixth Floor Museum, which chronicles the life and death of the president.
Il vend même quelques clichés au magazine La vie au Grand air qui relate tous les grands événements sportifs pour un public aisé qui s'enthousiasme pour ces nouveaux loisirs.
He even sold a few pics to the La vie au Grand air magazine which covered all major sporting events for a wealthy customer base who adored these new leisure activities.
un roman historique qui relate les négociations menées entre la couronne de France
a historical novel that recounts the negotiations between the crown of France
un journal à sensation qui relate les faits criminels,
a tabloid that chronicles the criminal acts,
Un article paru dans la presse interne d'AREVA T&D qui relate les résultats obtenus au cours d'une formation-Actions animée par AL Consulting
An article appeared in the internal press of AREVA T&D, which talks about the results obtained during an Actions- training, animated by AL Consulting
La définition du terme nanomatériau a fait l'occasion d'un nouveau rapport d'opinion43 en 2010 qui relate la complexité de déterminer des seuils en taille(limites supérieures et inférieures) communs à tous les nanomatériaux.
The definition of the term nanomaterial was the subject of a new Opinion43 in 2010 that describes the complexity of determining size thresholds(upper and lower limits) common to all nanomaterials.
Saint-Pierre: Cette paroisse est la plus ancienne de notre commune puisqu'elle est déjà mentionnée dans une charte qui relate le don de celle-ci et de ses dépendances par l'évêque de Cambrai à l'Abbaye de Forest.
Saint Pierre is mentioned in a charter that reports the donation of Saint Pierre and its outbuildings by the Cambric bishop to the Abbey of Forest.
Grâce à une exposition qui relate l'histoire des trappeurs,
Thanks to an exhibition that tells the story of trappers,
Parmi les exceptions figure la Banque mondiale, qui relate ses recherches analytiques sur les biens
Exceptions included the World Bank which described its analytical efforts in environmental goods
une adaptation du roman de Cervantès, qui relate les aventures hilarantes du chevalier
adaptation of the celebrated novel by Cervantes, that tells the hilarious adventures of the famous nobleman…
il s'agit de Renée Louria, qui relate son terrible destin dans le Courrier picard en mai 1945.
Renée Louria, who recounted her terrible fate in the Courrier Picard in May 1945.
qui comprend une séquence précédentes A Time to Be Born(1981) qui relate sa grossesse et la naissance de sa fille.
which includes an earlier sequence A Time to Be Born(1981) that chronicles her pregnancy and the birth of her daughter.
1842 et 1843, qui relate ses voyages avec son fils Percy Florence
1842 and 1843, which recorded her travels with her son Percy Florence
docufiction réalisé par Jérôme Cornuau qui relate les derniers jours de Maurice
a docu-fiction directed by Jérôme Cornuau that recounts the final days of Maurice
d'une ouvrière aujourd'hui retraitée, qui relate différents aspects de son métier.
of a worker now retired that relates the different aspects of her work.
Results: 68, Time: 0.0528

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English