RESSEMBLAIT PLUS in English translation

looked more like
ressemblent plus
ressemblent davantage
ressemblent plutôt
s'apparente plus
was more
être plus
être davantage
avoir plus
être mieux
être supérieur
faire plus

Examples of using Ressemblait plus in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Vous l'avez jeté aux urgences hier soir, cependant elle ressemblait plus à… ça.
You dumped her outside of the E.R. last night, except she looked more like… this.
Mais ce gars ressemblait plus à un vendeur d'assurance.
but this guy looked more like an insurance salesman.
un début de mai qui ressemblait plus à une fin de juillet!
an early May that looks more like a late July!
Le style général du langage ressemblait plus à du code C et a été considéré comme plus lisible.
The overall style of the language looked more like C and was seen as more readable.
Il lui dit qu'elle ne ressemblait plus à la fille qu'il avait signée
He told O'Day that she no longer looked like the girl he signed and that she used
Certains ont ainsi avancé que la Wii ressemblait plus à un PC qu'à une console de jeux.
Some people said that Wii was becoming more like a PC than a games console.
Jésus ressemblait plus à Ousama Ben Laden qu'au crétin de Prince de Bel Air.
Jesus looked more like Osama Bin Laden than the Fresh goddamn Prince of Bel Air.
Dave a lancé ce qu'il qualifie de coup de poing mais qui ressemblait plus à une figure de patinage, du genre.
Dave here threw what he maintains is a punch, but it looked more like a figure-skating twirl, like a.
ce que j'avais donné à Matty ressemblait plus à un plat pourri.
what I would given Matty was more like a Raw Seal.
le produit fini ressemblait plus à un placenta qu'à Imola,
the finished product looked more like a placenta'than Imola,
Mais si le prototype de ces lunettes ressemblait plus à un casque et était donc caractérisé de plus volumineux qu'élégant,
The prototype of these glasses looked more like a boxy headset and was decidedly geeky rather than elegant,
Debrecen ne ressemblait plus à une ville provinciale
beautiful villas it no longer resembled a provincial town
Oak Ridge, Richland était une ville fermée mais elle ressemblait plus à la ville champignon américaine typique de la guerre:
Richland was a gated community with restricted access, but it looked more like a typical wartime American boomtown:
à son avis l'examen de politique générale n'était apparemment pas bien organisé et ressemblait plus à un interrogatoire qu'à un dialogue,
in his view,"the high-level policy dialogue seemed to have the wrong organizational model" and that"it was more akin to cross-examination in a courtroom,
Ça ressemble plus à des pétales de thé hindrati.
It's more like hindrati petal tea.
Ca ressemble plus à Shakespeare.
Sounds more like Shakespeare.
Ça ressemble plus à un roman qu'à une biographie.
It sounds more like a novel than a biography.
Je ressemble plus à mon père.
I'm more like my dad.
Ça ressemble plus à Raj?
Something like that sound more like Raj?
Cette lumière ressemble plus à un sabre laser qu'une lampe de poche!
This light is more like a light sabre than a flashlight!
Results: 44, Time: 0.0488

Ressemblait plus in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English