RETIRAIT in English translation

withdrew
retirer
retrait
révoquer
résilier
lever
se replier
se rétracter
removed
enlever
supprimer
éliminer
sortir
ôter
déposer
démonter
extraire
eliminer
oter
took
prendre
emmener
faire
tenir
amener
adopter
prise
emporter
suivre
revêtir
withdraws
retirer
retrait
révoquer
résilier
lever
se replier
se rétracter
withdrawing
retirer
retrait
révoquer
résilier
lever
se replier
se rétracter
withdraw
retirer
retrait
révoquer
résilier
lever
se replier
se rétracter

Examples of using Retirait in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Si on retirait chaque organe, là où la tumeur interfère avec l'apport sanguin?
What if we took out each of the organs where the tumor interferes with the blood supply?
Bien, vous dites que la victime retirait régulièrement des liasses de 2000$ en liquide.
Right, you say the victim regularly took out bundles of cash in 2,000 chunks.
Le Président, M. Efthymiou, a expliqué qu'il retirait sa proposition visant à examiner le fonctionnement du Comité de direction à la session actuelle.
The chairman, Mr. Efthymiou, explained that he was withdrawing his proposal to discuss the functioning of the Steering Committee at this session.
Justement, peut-être que si on lui retirait, il commencerait à comprendre ce qu'il a fait.
Well, maybe if we take it away from him, then he will start to understand what he did.
Genre l'un retirait de l'argent et l'autre déposait la même somme, parfois au moins 200$,
Like one guy would withdraw cash and the other one would deposit the exact same amount,
Si on retirait un seul des patients pour passer la scie?
What if we move one of the patients off the poll to get the saw in there?
Asher Ross retirait 100 dollars de son compte, à 7 h, jeudi dernier, quand il a reçu un coup de téléphone.
Asher Ross was withdrawing a hundred dollars from his checking account 07 a.m. last Thursday when he got a cell phone call.
Un jour, avec Donnie, on retirait de l'argent à un distributeur et il y avait une vieille hispanique qui balayait.
So this one time, Donnie and I were getting cash out of an ATM, and there was this old Hispanic woman cleaning the floor- like.
Jusqu'à la semaine dernière, il retirait tous les jours 500$, le maximum autorisé par sa carte de débit.
Up until last week, he made daily withdrawals of $500, the maximum allowed with his ATM card.
le 12 décembre, le CIO lui retirait formellement ces médailles.
the International Olympic Committee formally stripped her of her medals.
Elle a affirmé qu'elle a dit qu'elle retirait sa parole et qu'elle plaiderait coupable.
She indicated that she said that she would take her words back and plead guilty.
l'auteur a informé la Cour européenne qu'il retirait sa demande <<avec effet immédiat.
the author informed the European Court that he wished to withdraw his application"with immediate effect.
Je lui ai confié une mission cruciale pour notre pays. Je crains pour notre sécurité nationale si on la lui retirait.
I have assigned him to a mission so important for our country that I fear for our national security if he was taken off it.
Il a fait ressortir les nombreux et divers avantages que l'économie polonaise retirait de l'augmentation des entrées de capitaux étrangers.
He highlighted a wide range of advantages the Polish economy derived from the growing investment of foreign capital.
je faisais de la course de haies, et qu'on retirait toutes mes haies.
when I used to run the hurdles, but they would remove all my hurdles.
le Parlement a adopté une résolution qui retirait la nationalité congolaise à tous les Banyarwanda et Banyamulenge.
the parliament adopted a resolution that voided Congolese nationality for all Banyarwanda and Banyamulenge.
Je l'ai fait pour moi. J'ai vu l'argent que le coursier retirait des paris.
I saw the money that runner was taking out of those books.
qui a annoncé qu'il se retirait.
who has announced his retirement.
Je suppose qu'il y avait une sangle pour immobiliser la tête de la victime Pendant qu'il… retirait leur paupières.
I figure there was a strap to secure the victim's head while he, uh, takes out their eyelids.
Il dit que sa mère l'a menacé de lui enlever… son arme s'il le retirait, donc il est certain qu'il y était.
He says that his mother threatened to take the gun away if he removed it, so he's sure that it was on the gun.
Results: 132, Time: 0.0797

Top dictionary queries

French - English