ROQUETTES in English translation

rockets
fusée
roquette
missile
lanceur
lance-roquettes
rocket-propelled grenades
roquette
grenade à tube
rpgs
RPG
lance-roquettes
jeux de rôle
roquettes
lance-grenades
RPG
rocket
fusée
roquette
missile
lanceur
lance-roquettes
rocketing
fusée
roquette
missile
lanceur
lance-roquettes

Examples of using Roquettes in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Il déploie ces ancêtres des roquettes contre les forces britanniques
He deployed the rockets against advances of British forces
Juillet 2009: le système intercepte avec succès des roquettes Qassam et Katioucha lors d'un test organisé par le ministère de la Défense israélien.
July 2009: the system successfully intercepted a number of rockets mimicking Qassam and short-range Katyusha rockets in a Defense Ministry test.
Le groupe de soutien tire six roquettes antichars légères M72 LAW de 66 mm sur la ferme.
The British fire support group fired six M72 LAW 66mm light anti-armour rockets.
Tous les jours, des salves de roquettes Qassam sont tirées sans cesse depuis les positions terroristes dans la bande de Gaza sur les agglomérations du sud d'Israël.
Daily barrages of Qassam rockets, launched from terrorist positions in the Gaza Strip, fall persistently on southern Israeli communities.
Lors du conflit, les tirs aveugles de roquettes contre Israël ont fait quatre morts
The indiscriminate firing of rockets into Israel by Palestinians during the conflict resulted in the killing of four civilians
Des roquettes incessantes aux menaces d'anéantissement en passant par les craintes d'attaques nucléaires,
From incessant rocket attacks to threats of annihilation and fears of nuclear attack, Israel is alone
Les opérations militaires menées par Israël dans les territoires palestiniens et les attaques de roquettes palestiniennes exacerbent la situation humanitaire
The military operations by Israel within Palestinian territory and the rocket attacks from the Palestinian side had exacerbated the humanitarian
Il ne fait aucun doute que les combattants palestiniens qui ont tiré des roquettes sur Israël au cours du récent conflit ont réussi à terroriser de nombreux civils israéliens.
Undoubtedly Palestinian fighters who fired rockets into Israel in the course of the recent conflict succeeded in terrorizing many Israeli civilians.
elle a neutralisé et désamorcé ces roquettes, qui étaient armées
defused and dismantled the rockets, which were armed
Les roquettes continuant de pleuvoir sur nos grandes villes,
With rockets continuing to rain down on our major cities,
Les forces du régime syrien ont lancé des roquettes sur des marchés et des terrains de jeux,
Syrian regime forces have launched rockets into marketplaces and playgrounds,
La grande majorité des roquettes(plus de 50%)
The vast majority of rockets(more than 50 per cent)
Six des roquettes tirées en Février ont été tirées depuis la Péninsule du Sinaï sur Eilat,
Six of the rockets fired in February 2017 were launched from the Sinai Peninsula at Israeli territory,
Réparation journalière des roquettes tirées de la bande de Gaza durant l'Opération Bordure Protectrice 2.
Daily Distribution of Rocket Fire from the Gaza Strip during Operation Protective Edge 2.
La plupart des roquettes ont touché la zone sous contrôle israélien,
Most of the rockets impacted in the ICA, while a smaller number of
Ces roquettes, qui ont atterri dans la région de Sha'ar Hanegev,
The rockets, which landed in the Sha'ar Hanegev region,
Deux des roquettes ont atterri en territoire libanais près de la Ligne bleue
Two of the rockets landed on Lebanese territory close to the Blue Line
Dans tous les cas sauf deux, les roquettes ont été lancées en direction d'Israël à partir de la zone d'opérations de la FINUL.
All but two of the rocket launches occurred from inside the UNIFIL area of operations towards Israel.
Le Groupe conclut par conséquent qu'il est fort probable que ces roquettes et ces dispositifs d'allumage aient été produits en République populaire démocratique de Corée.
The Panel therefore concludes that the rockets and fuses were highly likely to have been produced in the Democratic People's Republic of Korea.
À deux reprises, des éléments armés non identifiés ont tiré des roquettes à partir du territoire libanais, au-dessus de la Ligne bleue et en direction d'Israël.
On two occasions, unidentified armed elements fired rockets from Lebanese territory across the Blue Line towards Israel.
Results: 1771, Time: 0.0825

Top dictionary queries

French - English