ROCKET FIRE in French translation

['rɒkit 'faiər]
['rɒkit 'faiər]
tirs de roquettes
rocket fire
rocket hit
rocket attack
rocket firing
rocket launch
roquettes tirées
tirs de roquette
rocket fire
rocket hit
rocket attack
rocket firing
rocket launch

Examples of using Rocket fire in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
10 people physically injured from rocket fire were treated by MDA.
10 personnes blessées par des tirs de roquettes ont été soignées par le MDA.
suffered injuries caused by rocket fire near Sufa on May 29.
ont été blessés par des tirs de roquettes près de Sufa le 29 mai.
As you know, the town of Sderot continues to be terrorized by incessant and indiscriminate rocket fire from Palestinian-controlled areas.
Comme vous le savez, la ville de Sderot continue à être terrorisée par des tirs incessants et systématiques de roquettes à partir des zones sous contrôle palestinien.
This campaign of violence has not been limited to rocket fire from Gaza.
Cette campagne de violences n'a d'ailleurs pas été limitée à des tirs de roquettes depuis Gaza.
The capital city, Kabul, has experienced virtually daily shelling and rocket fire since January 1994 and is now almost completely destroyed.
Kaboul, capitale du pays, a été la cible de tirs de mortiers et de roquettes presque quotidiens depuis janvier 1994 et la ville est presque entièrement détruite.
Israel launched"Operation Protective Edge", with the claimed objective of stopping Palestinian rocket fire from Gaza.
Bordure protective >> pour prétendument mettre un terme aux tirs de roquettes palestiniens en provenance de Gaza.
One additional Israeli school in Beersheba was damaged on 11 March 2012 by rocket fire from Gaza.
Une autre école israélienne, située à Beersheba, a été touchée, le 11 mars 2012, par des roquettes lancées depuis Gaza.
Today, millions of Israeli citizens continue to live under the constant danger of rocket fire.
Aujourd'hui, des millions d'Israéliens continuent d'être exposés en permanence à des tirs de roquettes.
Cities across Israel may be targeted by rocket fire from the Gaza Strip.
Plusieurs villes israéliennes peuvent être la cible de tirs de roquettes, lancés depuis la bande de Gaza.
suicide bombing and rocket fire.
à des attentats-suicides à la bombe et à des tirs de roquettes.
in particular, rocket fire and terrorist attacks.
en particulier les tirs de roquettes et les attentats terroristes.
As mentioned above, the owner's house was also destroyed by rocket fire.
Comme indiqué plus haut, le propriétaire a également perdu sa maison, détruite dans l'incendie provoqué par une roquette.
Hezbollah is continuing to attack the Har Dov area with mortar and rocket fire.
le Hezbollah poursuit ses attaques contre la région de Har Dov au moyen d'obus de mortier et de roquettes.
Many applications require very high excitation sources to simulate situations such as blast off, rocket fire, or high air velocity conditions.
De nombreuses applications nécessitent des sources d'excitation très élevé afin de simuler des situations telles que hors de souffle, les tirs de roquettes, ou des conditions de haute vitesse de l'air.
Meanwhile, Gaza has once again witnessed dangerous violence, including rocket fire by militants into Israel and Israeli strikes.
Entre-temps, Gaza a encore été le théâtre d'une violence dangereuse, après que des tirs de roquettes lancées par des militants sur Israël ont été suivis de frappes israéliennes.
Freezing all combat actions on the achieved lines of confrontation including supporting artillery and rocket fire.
Arrêt total de tous les combats, y compris les tirs d'artillerie et de roquettes, sur les lignes d'affrontement arrêtées.
If invasion is undertaken the Russians have said that they would retaliate with rocket fire.
Si cette invasion se produit, les Russes ont menacé de riposter avec des missiles.
There was an increase in incidents of cross-border shelling and rocket fire from the Syrian Arab Republic into Lebanon during the reporting period.
Au cours de la période considérée, on a enregistré une intensification des bombardements transfrontaliers et une augmentation du nombre de roquettes lancées contre le Liban depuis la République arabe syrienne.
These attacks follow a significant escalation of rocket fire over the past two weeks,
Ces attaques font suite à une nette intensification des tirs de roquettes ces deux dernières semaines:
forced them to sign statements prior to their being released pledging that they would cease rocket fire on Israel;
de ses membres et les avait forcés, avant de les relâcher, à signer des déclarations par lesquelles ils s'engageaient à cesser les tirs de roquettes dirigés contre Israël;
Results: 218, Time: 0.0642

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French