SORTAIS in English translation

was coming out
s' sortent
s' sont sortis
got out
sortir
quitter
va-t'en
sors de
filer
dégage
descends
allez
tire-toi
casse-toi
left
laisser
quitter
congé
partir
sortir
abandonner
permission
autorisation
cong
would go out
sortirait
allait
was taking out
être sortir
sortais
would come out
sortait
venaient
arrivaient
am dating
am coming out
s' sortent
s' sont sortis
am going out
get out
sortir
quitter
va-t'en
sors de
filer
dégage
descends
allez
tire-toi
casse-toi

Examples of using Sortais in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Je sortais de l'hôpital et.
I was coming out of the hospital and.
Si je sortais, personne ne saurait.
If I got out, I would never mention what happens here.
Je t'ai dit que je sortais avec Julie.
I told you I was going out with Julie.
Tu buvais, tu buvais trop, et tu sortais.
You would drink, you would drink too much, and you would go out.
Mais toutes les semaines, je sortais des cours épuisée.
Every week, I would come out of class exhausted.
Quand tu sortais avec Ann, tu connaissais Justin?
When you were dating ann, Did you know this guy justin?
Je sortais les poubelles, comme je le fais d'habitude.
So I was taking out the trash, you know, like I do.
Je sortais du bar et elle était là.
I was coming out of the bar, and there she was..
Peut-être qu'on se disputerait moins si je sortais un peu.
And maybe we wouldn't quarrel so much if I got out a bit.
Jane, il est ici Elle est entrée alors que je sortais.
Jane, it's there.- She was entering while I was going out.
Tu savais pas que tu sortais avec la pochetronne de Fairview?
Did you not know you were dating the biggest lush in Fairview?
Si tu sortais avec elle, ce serait différent.
If you were going out with her, it would be a different story.
Je sortais d'un restaurant tard le soir.
I was coming out of a restaurant. It was night. It was late.
J'ai rencontré nos nouveaux managers quand je sortais les poubelles.
I met our new managers when I was taking out the trash.
Tu devais m'appeler dès que tu sortais.
Thought you were going to call me as soon as you got out.
La fille avec laquelle je sortais avant l'accident.
I think this girl I was going out with Before the, uh, accident.
Comme si je sortais avec Eddie Cibrian.
It's like I'm dating Eddie Cibrian.
Je croyais que tu sortais, tournais la page.
I thought you were going out, moving on from cooper.
J'ai entendu pour la fille avec qui tu sortais.
I heard about what happened with you and that girl you were dating.
que ferais-tu si tu sortais?
Lists, if you got out?
Results: 539, Time: 0.0798

Top dictionary queries

French - English