sur un itinérairesur un parcourssur une routesur un trajetsur un chemin
Examples of using
Sur un chemin
in French and their translations into English
{-}
Colloquial
Official
la conclusion propose plusieurs recommandations particulières à nos deux communions pour avancer sur un chemin de pardon et de réconciliation.
the conclusion proposes several specific recommendations to our two communions for moving forward in a journey of forgiveness and reconciliation.
ils ont donc laissé un pied sur un chemin dans la forêt.
that is why they left the disembodied foot On the path in the forest.
On aperçoit Mabel Gow, au début des années 1900, vêtue d'une robe longue sur un chemin avec ses seaux de lait.
There's the fine figure of Mabel Gow as she swooshes in her long dress down the lane with her milk pails, sometime in the early 1900s.
Pendant la tonte et par précaution, amenez le cordon de branchement sur un chemin et sur la surface déjà tondue.
While mowing, lay the connection cable safely on footpaths and on areas which have already been mown.
se trouve à deux minutes de marche sur un chemin de pierre menant vers la ville.
is a two-minute walk down a stone path leading toward town.
sur un bloc d'herbe ou sur un chemin d'herbe.
grass block or grass path.
Mais, supposer que des appels à la censure et à la destruction constituent une réponse légitime à l'injustice perçue, nous entraine sur un chemin bien sombre.
But presuming that calls for censorship and destruction constitute a legitimate response to perceived injustice leads us down a very dark path.
Quel poète américain a écrit:"L'espoir n'est pas sur la route mais sur un chemin de traverse"?
What American poet wrote,'hope is not found in a way out but a way through'?
est mort seul… sur un chemin de Runyon Canyon.
lying in the dirt, by himself, off a path in Runyon Canyon.
confiants d'être ensemble sur un même chemin d'engagement.
proud that we are together with all of you as we continue on the path to overcoming poverty.
Cela a changé la direction de sa carrière, partant de la médecine familiale vers la médecine sportive, et l'a mise sur un chemin qui l'a rendue membre du conseil d'administration de la FINA, où elle est en charge de la médecine sportive.
That changed her career direction from family medicine to sports medicine and set her on a path that now sees her as a member of the FINA Executive Board where she holds the portfolio of Sports Medicine.
Vous pouvez conduire une voiture sur un chemin avec des hauts et des bas,
Inauguré en Juillet 1998, il s'étend le long de la base sud du Rocher d'Ifach sur un chemin, qui faisait partie de la zone dynamitée en 1957 pour la construction du port de pêche.
Opened in July of 1998, this eco trail runs along the southern base of the Peñón de Ifach on a path that was part of the area dynamited in 1957 in order to construct the fishing port.
il se retrouve sur un chemin fait de hauts
he finds himself on a path marked by ups
cette propriété est sur un chemin qui ne mène nulle part cul-de-sac.
an oasis of">happiness abandoned by nature, this property is on a path that leads nowhere cul-de-sac.
Un conte folklorique traditionnel provenant du sud de Terre-Neuve au Canada rapporte qu'un couple nouvellement marié avait découvert qu'il avait construit sa maison sur un chemin fréquenté par le petit peuple.
A traditional folk tale from the Southern Shore of Newfoundland, Canada, concerns a young married couple who discovered that they had built their house on a path used by the good people, and the steps that couple take to rid themselves of fairy mischief.
le Père conduit les hommes sur un chemin de dépossession qui conteste toutes les logiques de l'avoir,
the Father leads them on a path of dispossession which questions all logic of having,
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文