TITRISATION in English translation

securitization
titrisation
sécurisation
titrisés
titralisation
securitisation
titrisation
sécurisation
securitizing
titrisation
titriser
la sécurisation
sécuriser
titrisation
to securitize
sécuriser
à titriser
titrisation
securitising
titrisation
equitization

Examples of using Titrisation in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
le plafond de fi nancement des programmes de titrisation est inchangé par rapport à 2011
the fi nancing ceiling of the securitization programs remains the same as 2011
La première phase de la titrisation est d'analyser la faisabilité économique de l'opération de titrisation(FS) par rapport aux autres options de financement.
The first phase of securitization is to analyze the economic feasibility of the securitization transaction(FS) compared with other financing options.
les besoins en fonds propres sont calculés à partir de la notation externe la plus basse de l'exposition de titrisation.
using the standardised method, capital requirements are calculated based on the lowest external rating of the securitisation exposure.
au financement par emprunt, à la titrisation et à tout genre d'opérations de financement structuré.
lease financing, securitizations and all manners of structured finance transactions.
Premièrement, l'évitement de risque systémique par la transparence devrait être souligné comme un principe directeur particulièrement important sous-tendant les règlements sur la titrisation.
First, the avoidance of systemic risk through transparency should be emphasized as a particularly important guiding principle behind the regulation of securitization.
En revanche, les conditions nécessaires pour la souscription de minibons par les organismes de titrisation(OT) ne sont pas pour l'instant définies.
However, the conditions required for subscription of minibons by a securitization entity(organisme de titrisation or“OT”) are for the moment not defined.
de 44% depuis 2007, excluant la titrisation, pour atteindre 11,3 milliards.
excluding securitizations, grew by 44% to $11.3 billion since 2007.
réassureurs de se couvrir contre les catastrophes naturelles en transférant le risque à des investisseurs par le biais de la titrisation.
reinsurers to get covered against natural catastrophes by transferring risk to investors through securitization.
en favorisant une titrisation simple, transparente et standardisée.
transparent and standardised securitisations.
la Banque doit accéder aux marchés afin de se financer grâce à la titrisation et au financement non garanti.
the Bank must turn to the markets to obtain financing through securitization and unsecured financing.
Cette évolution prend en compte le coût financier du programme de titrisation aux États-Unis.
This increase takes into account the cost of the securitization program in the United States.
En approche standard, l'intégralité des positions de titrisation est évaluée selon la méthode par transparence.
Under the standard approach, the securitisation positions are treated by a look-through approach.
L'autre facteur que j'aimerais évoquer est le recours accru à la titrisation pour répondre à l'essor de la demande de produits structurés.
The other factor I would point to is the increasing use of securitization to meet the growing demand for structured products.
La titrisation est revenu au premier plan en 2016 favorisée par la mise à jour du règlement européen instituant les Fonds européens d'investissement à long terme FEILT
Securitization has returned to the forefront in 2016 promoted by upgrading the European regulation establishing the European Fund for long-term investment FEILT and the setting up in 2015
La titrisation d'une exposition déjà titrisée où le risque associé aux sous-jacents a été divisé en tranches et dont au moins l'une des
Securitisation of an exposure which has already been securitised where the risk associated with the underlying exposures has been divided into tranches
Titrisation de prêts En vertu du programme de titres hypothécaires prévu à la Loi nationale sur l'habitation,
Loan securitization Under the mortgage-backed securities program governed by the National Housing Act, the Bank securitizes
seule l'entité Ester Finance Titrisation a constaté des créances dépréciées pour un montant de 143,7 millions d'euros et des dépréciations associées à hauteur de 31,6 millions d'euros.
only Ester Finance Titrisation recognized impaired receivables of €143.7 million and related impairments of €31.6 million.
Le Groupe dispose également d'un programme de titrisation de créances commerciales non déconsolidant représentant un montant de financement maximal de 240 millions d'euros,
The Group also has a securitization program for sales receivables which remain in the consolidated accounts, representing a maximum financing of €240 million, used in the
les obligations relatives à la titrisation ont été classées avec les passifs liés à des actifs non-courants détenus en vue de la vente.
bonds under securitisation programme have been classifi ed within liabilities associated with non-current assets held for sale.
Si la titrisation a donné lieu à la création de prêts qui autrement n'auraient pas été consentis,
If securitization led to the creation of loans that would not otherwise have been made,
Results: 750, Time: 0.0786

Top dictionary queries

French - English