TOMBERAIT in English translation

would fall
tomberait
diminuerait
chute
baisseraient
relèveraient
incomberait
craquerait
la chute
will fall
tombera
diminuera
chutera
baissera
incombera
reculera
va s'effondrer
allez craquer
relèvera
dropped
goutte
chute
baisse
déposer
tomber
diminution
passer
recul
abandonner
laisser
would go down
descendait
allait
tomberait
entrerait

Examples of using Tomberait in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Qui aurait cru en 2001 que le coût des médicaments antirétroviraux vitaux tomberait en 2018 à un niveau aussi faible que 60 dollars par personne et par an?
Who could have believed in 2001 that the cost of life-saving antiretroviral medicines would fall by 2018 to as low as US$ 60 per person per year?
J'imagine que ses paroles dures tomberait dans l'oreille de sourds,
I imagine that his harsh words would fall on deaf ears,
Ne bougez pas ou le poids tomberait. Cette pince vous briserait la mâchoire
Don't move, stay tense, or that weight will fall, that clamp will break your jaw,
Au cas où l'outil électroportatif ou l'accessoire tomberait, contrôler s'il est endommagé ou utiliser un accessoire intact.
If power tool or accessory is dropped, inspect for damage or install an undamaged accessory.
une part considérable de la population tomberait sous le seuil de la pauvreté s'il n'y avait pas un Etat-providence efficace et redistributeur.
a substantial proportion of the population would fall under the poverty threshold were there not an efficient and redistributive welfare state.
d'une date de clôture qui tomberait un jour ouvrable…».
for future sessions, that will fall on a working day…”.
on ne tombe pas par hasard sur un podcast comme on tomberait par hasard sur un programme radio.
you don't fall by chance on a podcast as you would fall by chance on a radio show.
Quiconque violerait cette loi perdrait ses corps solaires et tomberait dans la vallée de l'amertume.
Whosoever violates this law will lose his Solar Bodies and will fall into the Valley of Bitterness.
un criminel endurci, qui tomberait facilement, n'est-ce pas?
a career criminal, who would go down easy, right?
quelques amis pour une séance Halloween qu'il tomberait amoureux d'elle.
some friends over for a Halloween séance that he would fall in love with her.
l'étrier interne tomberait à l'intérieur de l'enceinte.
as the internal bracket will fall inside the loudspeaker.
chat» en tant que spectrum, elle tomberait fermement du côté« chien».
if dog-cat person is a spectrum, she would fall firmly on the dog side.
d'hiver a été rejetée, plusieurs pensaient que l'EMA tomberait aux oubliettes avec elle.
Winter Olympics failed and it was suggested the l'Express Morzine-Avoriaz would fall by the wayside with that.
la tour tomberait et avec elle la monarchie.
the tower would fall and with it the monarchy.
Qui tomberait par hasard sur son Ben Laden et n'en parlerait à personne?
It sounds like they crossed paths by accident. But who bumps into their bin Laden on the street and doesn't tell anyone?
Il se demanda si ce nouvel objet composé tomberait plus vite ou plus lentement que l'objet lourd seul?
Would this compound body, he asked, fall faster or slower than the heavy body alone?
Article 142- Au cas où le condamné tomberait malade, le directeur de la prison doit suspendre l'exécution.
Article 142- In the case that the condemned prisoner falls ill, the prison warden shall grant a stay of execution.
projet de violence contre un groupe de personnes tomberait sous le coup de cette incrimination,
planned violence against a group of persons would come within the purview of this offence,
Cela permet d'avoir l'esprit tranquille, au cas où votre téléphone tomberait entre de mauvaises mains ou si vous le laissez, simplement, sans surveillance.
This can offer peace-of-mind should you leave your phone unattended, or it falls into the wrong hands.
Et plus d'un parmi vous tomberait à la renverse au seul roulement de mes tambours.
And many of you would tumble over if ye but heard the loud beating of my drums.
Results: 166, Time: 0.0685

Top dictionary queries

French - English