TOUS LES TERMINAUX in English translation

all devices
tous les appareils
tous les périphériques
tout le dispositif

Examples of using Tous les terminaux in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Tous les terminaux ou applications connectés à RMDS peuvent ainsi recevoir des données Telekurs sans aucune adaptation.
All the terminals or applications connected to the RMDS can be fed with Telekurs data without any adjustments having to be made.
globale d'une application, sur tous les terminaux la possédant.
globally uninstall an application, on any device that has it.
tous les équipements décident du meilleur mode possible supporté par tous les terminaux.
both devices decide the best possible mode of operation supported by both devices.
Vous trouverez des bornes d'information et d'orientation installées par Aéroports de Paris dans tous les terminaux de Paris-Charles de Gaulle et Paris-Orly.
You can find several information and assistance kiosks provided by Aéroports de Paris in every terminal at Paris-Charles de Gaulle and Paris-Orly.
nos plannings fixes, nous desservons presque tous les terminaux dans les ports de Rotterdam,
scheduled barge services serving almost all terminals in the seaports of Rotterdam,
Tous les terminaux et autres espaces publics peuvent être fournis entièrement équipés, notamment avec des systèmes de manutention des bagages,
All terminals and passenger areas can be supplied with the necessary equipment including baggage handling systems,
Une fois la synchronisation terminée, tous les terminaux attribués à une stratégie de terminaux dans Good Control avec activation MDM ne sont plus gérés
After the synchronization is complete, all devices that were assigned to a Device Policy in Good Control with MDMs enabled are unmanaged
Le 12 octobre 2005, la compagnie de chemin de fer a adressé le bulletin n o 37769 à tous les terminaux de l'Ouest du Canada,
On 12 October 2005 the railway issued Bulletin 37769 to all terminals in western Canada stating,
nos clients disposent d'un univers en ligne consultable à tout moment sur tous les terminaux, un élément crucial dans cette ère de fort développement du m-commerce.
we allow our clients' online stores to be available on all devices, which is absolutely crucial in this age of the vertiginous rise of m-commerce.
STAG Italia propose également ce service à partir de tous les terminaux d'Autriche en Allemagne, à partir des terminaux de Cologne,
STAG Italia also offers these trucking services from all terminals in Austria as well as the Cologne,
sophistiquée de l'ensemble des services par communication sans fil, et tous les terminaux sont alimentés à 100% par capteurs solaires.
accurate management of all related services through wireless communication and all terminals are 100% solar powered.
qu'ils puissent être lisibles sur tous les terminaux télévisions, tablettes, mobiles etc.
so they can be read on all terminals TV, Ipad, mobiles, etc.
Une station d'inspection secondaire est en place sur tous les terminaux afin d'approfondir l'inspection si nécessaire en utilisant un portique spectroscopique avancé,
A Secondary Inspection Station is set up at each terminal to carry out a more thorough inspection using Advance Spectroscopic Portals(ASP)
particulièrement accessible sur tous les terminaux.
particularly available on any device.
particulièrement accessible sur tous les terminaux.
particularly available on any device.
le contrôle des utilisateurs mobiles sur tous les terminaux, notamment les tablettes
control to mobile users on any devices- including tablets
Tous les terminaux, y compris celui de la compagnie Delta Airlines,
All terminals, including the Delta Air Lines terminal,
Néanmoins, en pratique, il est généralement souhaitable qu'à tout moment tous les terminaux sur une passerelle soient sous le contrôle d'un même contrôleur,
In practice, however, it is usually desirable that all endpoints of a gateway are controlled by the same call agent;
J'ai été dans tous les terminaux, été voir tous les jardins,
I went in all terminals, saw all the gardens," attractions",
Tous les terminales s'inquiètent de ne pas être diplômés.
Every senior gets worried they're not gonna graduate.
Results: 57, Time: 0.0475

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English