TRÈS AMBITIEUX in English translation

very ambitious
très ambitieux
extrêmement ambitieux
highly ambitious
très ambitieux
extrêmement ambitieux
quite ambitious
très ambitieux
assez ambitieux
plutôt ambitieux
particulièrement ambitieux
tout à fait ambitieux
relativement ambitieux
very challenging
défi même
tout l'enjeu
extremely ambitious
extrêmement ambitieux
très ambitieux
far-reaching
de vaste portée
large
profondes
ambitieuses
considérables
importantes
vastes
lourde
de grande ampleur
étendus

Examples of using Très ambitieux in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Ce projet était très ambitieux pour la SCNF car c'est la première gare HQE de France.
This was a very ambitious project for the rail operator, SCNF, because this is the first station in France to receive HQE certification.
Des travaux très ambitieux débutèrent en 1831,
In 1831, a very ambitious programme of works began,
Ce projet, très ambitieux, se propose d'accroître sensiblement la viabilité des aires protégées à long terme.
This project is highly ambitious and has the potential to substantially increase the long-term sustainability of protected areas in Thailand.
Un très ambitieux projet d'harmonisation du droit des contrats est en cours de réalisation.
A highly ambitious harmonisation project is currently in progress in the field of contract law.
À l'état préliminaire, le document A/C.1/65/L.39/Rev.1 était un projet très ambitieux et des progrès considérables ont été réalisés pour aboutir au texte dont nous sommes saisis aujourd'hui.
Document A/C.1/65/L.39/Rev.1 began as a very ambitious preliminary draft and has come a long way to become the draft resolution we have today.
Son dernier projet de recherche était très ambitieux, mais pas très porté sur la sécurité des patients.
His last research project was high on ambition, but low on patient safety.
Les objectifs de performance améliorée ne sont toutefois pas très ambitieux, et le système doit considérer près de 180 éléments différents qui nécessitent une documentation exhaustive.
The objectives for improved performance, however, are not very aggressive and the system requires consideration of nearly 180 different issues and extensive documentation.
Neugebauer a interprété les objectifs EU 2020 comme très ambitieux, eu égard au fait que les différences entre les divers pays de l'UE étaient très grandes.
Neugebauer interpreted the EU 2020 targets as being very ambitious with regard to the fact that the gap between the individual EU states was very wide.
L'objectif très ambitieux du Programme d'action d'Istanbul est de faire sortir la moitié des pays les moins avancés de cette catégorie à l'horizon 2021.
The very ambitious goal of the Istanbul Programme of Action was to lift half of the least developed countries out of that category by 2021.
Un programme très ambitieux qui bouscule et exige la mobilisation de tous nos collaborateurs.
It is a highly ambitious programme which keeps all our employees on their toes, and requires their active involvement.
Nous sommes fiers d'annoncer la participation de Coral Biome à un projet très ambitieux et novateur avec l'Université d'Aix-Marseille qui implique quatre laboratoires de rang international.
We are proud to announce the participation of Coral Biome to a very ambitious and innovative project at Aix-Marseille University which involves four ranked international laboratories.
Mais la Russie continue d'être notre prochaine menace nucléaire réelle, et c'est un officier de leur armée très ambitieux.
But Russia continues to be our next real nuclear threat, and he's a very ambitious officer in their army.
Pour ramener le taux de fécondité au niveau correspondant au remplacement des générations- ce qui constitue un objectif très ambitieux-, il faudrait 267 millions d'utilisateurs additionnels, soit une augmentation de 60.
The very ambitious goal of attaining replacement-level fertility would require 267 million additional users, a 60 per cent increase.
du développement au Timor-Leste, le Plan directeur de l'éducation est très ambitieux et entraîne des coûts considérables.
development in Timor Leste, is vastly ambitious and gives rise to significant cost implications.
En second lieu, la faiblesse des moyens mis en oeuvre ne permet pas d'atteindre les objectifs très ambitieux que se fixe le programme.
Secondly, the low level of resources provided is not adequate to meet the very ambitious objectives that the Programme sets itself.
Suisse pour prévenir et lutter contre le blanchiment d'argent est très ambitieux et moderne.
combating money laundering are very ambitious and can also be judged as progressive.
Le Ministère de l'éducation s'est embarqué dans une série de plans de développement quinquennaux fondés sur une vision claire et des objectifs très ambitieux.
The Ministry of Education started setting up a series of fiveyear development plans applying a clear vision and farreaching objectives.
Lorsque Sin and Punishment est sorti, j'ai trouvé qu'il s'agissait d'un jeu très ambitieux.
When Sin and Punishment came out, I thought it was a very ambitious game.
elle s'est embarquée dans un projet très ambitieux appelé"363 Days of Tea.
day of this year, she embarked on a very ambitious project called‘363 Days of Tea.
l'énergie nucléaire sera remplacée par des sources renouvelables, ce qui est un objectif très ambitieux à l'horizon 2018.
ended in 2012 and replacing nuclear power by renewable sources is a very ambitious goal set for 2018.
Results: 372, Time: 0.0717

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English