TRÈS AMUSANT in English translation

very fun
très amusant
très drôle
très fun
très marrant
très agréable
très plaisante
très sympa
beaucoup de plaisir
great fun
très amusant
beaucoup de plaisir
grand plaisir
très drôle
super chouette
grand amusement
grande distraction
super sympa
bien amusé
very funny
très drôle
très marrant
très amusant
vraiment drôle
super drôle
très drole
três drôle
très comique
tres drole
vraiment marrant
really fun
vraiment amusant
très amusant
vraiment marrant
vraiment sympa
vraiment drôle
très drôle
très marrant
vraiment fun
très sympa
vraiment bien
much fun
amusant
marrant
beaucoup de plaisir
autant amusé
très drôle
autant de plaisir
partie de plaisir
quite fun
très amusant
assez amusant
plutôt amusant
assez drôle
très drôle
assez marrant
assez fun
plutôt fun
vraiment amusant
plutôt marrant
pretty funny
assez drôle
plutôt marrant
plutôt drôle
assez marrant
très drôle
plutôt amusant
très amusant
assez amusant
très marrant
bien drôle
quite amusing
most amusing

Examples of using Très amusant in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Un gars très amusant de chez Connoy.
A very entertaining boy at Connoy's place.
Très amusant, Seth.
Very funny, Seth.
C'est pas très amusant de mourir, hein, Vince?
Isn't much fun dying, huh, Vince?
Ce soir était très amusant, Mindy.
Tonight's been really fun, Mindy.
Il ne nécessite pas de compétences particulières pour apprendre et très amusant.
It does not require special skills to learn and great fun.
Il est un parfait jeu très amusant pour les enfants de la maison dela.
It is a very entertaining game perfect for the kids dela house.
C'est très amusant en fait.
It's actually quite fun.
Très amusant, mais je ne suis pas reporter.
Very amusing, but, uh, I'm not a reporter.
Très amusant, Il y a une seconde, Brad Parrott s'y est rendu.
Pretty funny. Just a second ago, Brad Parrott ran down here.
Très amusant, Chaz.
Very funny, Chaz.
Pas très amusant, n'est-ce pas?
Not much fun, is it?
Ça va être très amusant.
This is going to be really fun.
Oui, tout ça est très amusant, n'est-ce pas?
Yes, it's all quite amusing, isn't it?
C‘est très amusant et facile à pratiquer.
It is very entertaining, and easy to practice.
Très amusant, monsieur Sullivan.
Very funny, Mr Sullivan.
Très amusant, M. Eames.
Very amusing, Mr. Eames.
C'est très amusant, Jim.
That was pretty funny, Jim.
Oui, mais pas très amusant.
True, but not much fun.
C'est pour jouer à un jeu très amusant.
It's for a kind of game. A really fun game.
Très amusant, Sabrina.
Very funny, Sabrina.
Results: 697, Time: 0.8453

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English