TRÈS BONNES in English translation

very good
très bon
très bien
excellent
très doué
vraiment bon
vraiment bien
tres bon
très gentil
très belle
doué
excellent
bon
très bon
remarquable
qualité
excellence
great
grand
super
génial
beaucoup
bon
bien
très
excellent
formidable
idéal
really good
très bon
vraiment bon
vraiment bien
très bien
super bon
génial
très fort
vraiment super
vachement bien
vraiment beau
pretty good
plutôt bon
assez bon
plutôt bien
très bon
mal
très bien
assez bien
vraiment bien
vraiment bon
sacré bon
very strong
très solide
très puissant
très résistant
très robuste
très ferme
très important
très fortement
très forte
très bonne
très étroits
quite good
assez bon
très bon
plutôt bon
très bien
plutôt bien
assez bien
plutôt satisfaisantes
vraiment bon
tout à fait bon
tout à fait satisfaisants
real good
très bon
vraiment bien
très bien
vraiment bon
vrai bon
vraiment douée
très douée
super bon
été bon
very nice
très agréable
très gentil
très joli
très bien
très sympa
très bon
très sympathique
très chouette
très aimable
vraiment gentil
extremely good
très bon
extrêmement bonne
très bien

Examples of using Très bonnes in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Ziggy dit… que les chances sont-- elles sont très bonnes.
Ziggy says the-- the odds are, they're real good.
Mes notes sont très bonnes.
My grades are pretty good.
Nous avons passé deux très bonnes semaines.
We have spent two very nice weeks.
Il s'agit d'un alliage d'aluminium qui a de très bonnes aptitudes à la déformation.
It is an aluminium alloy with great deformation capabilities.
Frankie reçut de très bonnes offres.
Frankie got a couple of real good offers.
Vous en avez peut-être trouvées certaines très bonnes.
You might have found some pretty good.
Très bonnes pour les poulets.
VERY GOOD FOR THE CHICKENS.
En attendant, je vous souhaite à toutes et à tous de très bonnes vacances.
Until then, I wish you the very best of holiday breaks.
Très bonnes photos.
La Finlande dispose depuis longtemps de très bonnes statistiques des soins de santé.
Finland has a long history of high quality health care statistics.
Très bonnes.
Très bonnes.
Pas très bonnes, Chef.
Nothing very hopeful, Chief.
L'urbanisation de très bonnes terres agricoles est aussi à noter.
Urbanization of land most suitable for agriculture has also taken place.
Les très bonnes questions, à dire vrai.
Well, perfectly good questions, truth be told.
Pas très bonnes.
Not so good.
Les relations de coopération entretenues à l'échelon supérieur apparaissent très bonnes.
Cooperation at the top level was perceived as very good.
Ses notes étaient très bonnes.
His grades were quite strong.
Je fais de très bonnes gaufres.
I make really nice waffles.
Elles sont très bonnes.
They're actually very tasty.
Results: 542, Time: 0.1073

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English