TRÈS FRAGMENTÉE in English translation

Examples of using Très fragmentée in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Les lois relatives à la nationalité, à l'état civil et aux documents d'identité donnent lieu à une application très fragmentée, empêchant ainsi l'accès aux droits à l'éducation, à la santé,
Legislation in the areas of nationality, civil status, and documentation is very fragmented in application, thus preventing access to rights such as education,
Une temporalité variable entre le secteur public et le monde économique Très fragmentée, l'action publique en matière de développement économique doit plus généralement faire face à une multitude d'intérêts divers, qui rendent la recherche d'une cohérence d'ensemble particulièrement complexe.
Differences in timescale between the public sector and the economic sphere Public action in the area of economic development is highly fragmented and must typically cope with a multitude of different interests, which makes the quest for overall coherence particularly difficult.
Elle était très fragmentée derrière la cloison de pressurisation avant/tableau de bord; des parties du pare-brise
It was extensively fragmented aft of the forward pressure bulkhead/instrument panel area,
sont trop nombreuses et l'aide est acheminée de façon très fragmentée.
donors/development partners deliver aid through too many channels and in very fragmented ways.
demeure très fragmentée.
continues to be highly fragmented.
B. cuneata devait avoir une distribution très fragmentée, car les sols profonds de sable jaune dans lesquels on trouve cette espèce sont présents par patchs clairsemés,
B. cuneata must have had a highly fragmented distribution, since the deep yellow sand favoured by the species occurs only in patches,
PROMOTIONNELS(BIC GRAPHIC) Les produits publicitaires et promotionnels sont, entre autres, des Cette industrie est très fragmentée à tous les niveaux avec un grand articles de papeterie,
ADVERTISING AND PROMOTIONAL PRODUCTS(BIC GRAPHIC) Advertising and Promotional Products are items such as stationery This industry is very fragmented at all levels, with a large number of products,
Le témoin du Tribunal a indiqué que la branche de production des tôles d'acier au carbone en Chine est très fragmentée puisqu'elle compte de 15 à 20 producteurs de tôles d'acier au carbone de taille moyenne
The Tribunal's witness indicated that the Chinese carbon steel plate industry is highly fragmented, having approximately 15 to 20 medium- to large-sized producers of carbon steel plate,
l'information professionnelle peut rester très fragmentée et manquer de transparence, ce qui la rend difficile d'accès.
career information can become quite fragmented and non-transparent, making it difficult for people to access.
encourager le regroupement d'une industrie sidérurgique très fragmentée, moderniser les installations vétustes
more efficient production methods, encouraging the consolidation of the highly fragmented national steel sector,
À titre d'exemple, le pécari à collier est chassé dans la région très fragmentée de Mata de Planalto, alors qu'il n'existe
Collared peccaries, for example, are hunted throughout the highly fragmented Mata de Planalto region,
favorisent une collaboration véritable entre les différents acteurs internationaux qui, traditionnellement, travaillent de façon très fragmentée.
have fostered genuine collaboration among various international stakeholders who have traditionally worked in a very fragmented manner.
b la structure actuelle, très fragmentée, imprévisible et préaffectée des ressources extrabudgétaires mises à sa disposition;
at the country level;(b) the current highly fragmented, unpredictable and earmarked structure of extrabudgetary resources provided to UNCTAD;
le soutien est toujours organisé de manière très fragmentée et qu'un nombre croissant de pays réforment actuellement leur système pour améliorer la coordination
support is still organised in a highly fragmented fashion, and a growing number of countries are now reforming their system to improve coordination
Faible intégration et formalisation; chaînes de valeur très fragmentées.
Little integration and formalisation; highly fragmented value chains.
Marché très fragmenté et 6 marché très peu fragmenté..
Indicating a very fragmented market and 6 the least fragmented..
De nombreuses zones métropolitaines sont très fragmentées.
Many metropolitan areas are highly fragmented.
l'Internet des Objets est un univers aujourd'hui très fragmenté.
the Internet of Things is currently a very fragmented universe.
Les aires de répartitions sont très fragmentées et réduites.
Their ranges are very fragmented and reduced.
L'acheminement de l'aide peut être très fragmenté.
The delivery of aid could be very fragmented.
Results: 52, Time: 0.0854

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English