traitement du VIHtraitement anti-vihtraitements du VIHtraitements anti-vihtraitement antirétrovirald'un traitement contre le VIHHIV treatmentTRAITEMENT DU VIHtraitements antirétrovirauxtraitement du vih/sida
Examples of using
Traitements antirétroviraux
in French and their translations into English
{-}
Official
Colloquial
Les traitements antirétroviraux existants permettent de contrôler la multiplication du virus, d'améliorer fortement la qualité de vie et d'allonger notablement l'espérance de vie.
Existing antiretroviral treatments curb the multiplication of the virus, radically improve quality of life, and significantly increase life expectancy.
Une des fonctions des CISIH est la"coordination des traitements antirétroviraux avec analyse des dossiers par des cliniciens et des pharmaciens.
One of the functions of the CISIH is to" coordinate antiretroviral treatments with case record analyses by clinicians and pharmacists.
la communauté internationale se sont engagés à fournir des traitements antirétroviraux à 3 millions de personnes d'ici à 2005.
the international community pledged to provide ARV therapy to 3 million people by 2005.
Même si les traitements antirétroviraux pour les personnes porteuses du VIH sont devenus plus accessibles,
Les traitements antirétroviraux parviennent à contrôler la réplication du VIH
Antiretroviral treatments can control HIV virus replication,
Malgré les progrès réalisés grâce aux traitements antirétroviraux, le VIH/sida reste une cause importante de la mortalité dans la région.
Despite some gains recorded as a result of anti-retroviral treatment, HIV/AIDS continues to be a significant cause of mortality in the region.
quelles mesures ont été prises notamment en ce qui concerne les traitements antirétroviraux, et quels en ont été les résultats?
what measures have been taken, and with which results, including concerning anti-retroviral therapy?
Les traitements antirétroviraux sont disponibles gratuitement
Antiretroviral treatments were available free of charge
Ce montant a aussi permis de fournir des traitements antirétroviraux ainsi que d'autres traitements à 75 000 Nigérians de plus.
It has also provided for antiretroviral therapies and the treatment of an additional 75,000 Nigerians.
Le CCS a pris note des progrès accomplis en vue de réduire le coût des traitements antirétroviraux et de les mettre plus largement à la disposition des personnes touchées par le sida.
CEB took note of the progress being made in reducing the cost of anti-retroviral treatment and making it more widely available to AIDS sufferers.
En outre, les établissements médicaux ne dispensent pas tous des traitements antirétroviraux, malgré la gravité de l'épidémie de VIH/sida.
Also, not all medical facilities provided Anti-Retroviral Therapy despite the seriousness of the HIV/AIDS epidemic.
avec environ 3 millions de malades ayant accès aux traitements antirétroviraux.
with approximately 3 million patients having access to antiretroviral treatments.
Cependant, malgré un accès relativement facile aux traitements antirétroviraux, les populations habitant les zones reculées continuent à présenter des taux inacceptables de mortalité infantile.
However, despite relatively easy access to anti-retroviral drugs, communities in remote areas still had unacceptably high child mortality rates.
Le Comité salue la distribution gratuite de traitements antirétroviraux mais note que les mesures de prévention
The Committee welcomes the provision of free anti-retroviral treatment, however notes that prevention
C'est d'ailleurs sur des primates qu'ont été testés et mis au point les traitements antirétroviraux prescrits actuellement.
In fact, antiretroviral therapies currently prescribed were also tested and developed in primates.
La contribution des groupes de causes de décès aux gains d'espérance de vie à 15 ans depuis l'introduction des traitements antirétroviraux uMkhanyakude, 2001-14.
Contribution of groups of causes of death to life expectancy gains at age 15 since the roll-out of antiretroviral treatments uMkhanyakude, 2001-2014.
Cet Accord devrait permettre de réduire considérablement le coût des traitements antirétroviraux, mais pour la plupart des pays les plus pauvres, le prix des médicaments risque de demeurer prohibitif.
The Agreement will reduce the costs for anti-retroviral treatment substantially, but for many of the poorest countries, drug costs could remain prohibitive.
Par exemple, les États ont l'obligation, en vertu du droit international, de s'abstenir de limiter l'accès aux traitements antirétroviraux, aux préservatifs et aux contraceptifs.
For example, states have an obligation under international law to refrain from limiting access to antiretroviral therapies, condoms and contraceptives.
dont 4.5 millions pour des traitements antirétroviraux.
of which $4.5 million is for anti-retroviral treatments.
Ratio valeur pour les populations marginalisées/moyenne nationale concernant l'accès aux traitements antirétroviraux indicateur 6.5 des objectifs du Millénaire pour le développement.
Ratio of value for marginalized population to national average with access to anti-retroviral drugs Millennium Development Goal indicator 6.5.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文