TRAITEMENTS in English translation

treatment
traitement
soin
traiter
thérapeutique
salaries
salaire
traitement
rémunération
salarial
processing
traitement
transformation
traiter
processus
therapies
thérapie
traitement
thérapeutique
medication
médicament
médication
traitement
médicamenteux
treatments
traitement
soin
traiter
thérapeutique
salary
salaire
traitement
rémunération
salarial
therapy
thérapie
traitement
thérapeutique
medications
médicament
médication
traitement
médicamenteux
processings
traitement
transformation
traiter
processus

Examples of using Traitements in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
du CPMA sur les médicaments et les traitements.
CPMA drug and therapeutic content.
du CTC sur les médicaments et les traitements.
CTC drug and therapeutic content.
Option 3: Tous nos contenus sur les médicaments et les traitements.
Option 3: Integrates all of CPhA's drug and therapeutic content.
Questions de fond: Torture ou peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants.
Substantive issue: Torture or cruel, inhuman or degrading treatment or punishment.
Article 16: Interdiction d'autres peines ou traitements cruels.
Article 16: Prohibition of other cruel, inhuman or degrading.
En effet, les traitements contre les infections opportunistes étant gérés dans le cadre des subventions VIH/SIDA,
This is because the medication for opportunistic infections was managed under the HIV/AIDS grants
Une« pharmacie» illégale est susceptible d'expédier des traitements contrefaits, inefficaces ou ayant expiré, et de manière générale ne suit pas les procédures de sécurité en vigueur.
The"pharmacy" may send outdated(expired shelf life) or counterfeit medications and may not follow normal procedural safeguards.
Ces feuillets décrivent comment les traitements peuvent aider les gens,
These sheets describe how the medication can assist individuals,
Les traitements sols sont en cours de validation
The ground processings are under validation but the first plots
L'Équateur juge fondamental que les pays développés permettent l'accès aux traitements à des prix abordables pour les séropositifs, si l'on veut véritablement combattre cette épidémie.
Ecuador considers in particular that developed countries should provide access to low-cost medications for infected persons, as part of the fight against the epidemic.
Elle a cependant exprimé une vive inquiétude sur le fait que l'hypertension en Afrique ne sera pas contrôlée par des traitements en raison des défis auxquels font face les systèmes de santé.
She, however, has also issued strong concern that hypertension in Africa will not be controlled by medication due to challenges in health systems.
Durant la recette en vol, certains traitements du DPAC seront cruciaux pour vérifier les performances du satellite.
During the in-flight commissioning, some processings from the DPAC will be crutials to verify the performances of the satellite.
Préserver l'efficacité de ces traitements vitaux, tout comme leur disponibilité en vue d'une utilisation humaine et vétérinaire, est donc essentiel pour l'avenir.
Preserving the efficacy of these life-saving medications, as well as their availability for both human and veterinary use, is therefore essential to preserve our future.
Les nutriments, traitements ou substances comme l'alcool entrent dans le foie par le sang,
Nutrients, medications, or substances like alcohol enter the liver via the blood,
Description: produit spécifique utilisant des traitements(retracking de la forme d'onde)
Description: specific product including dedicated processings(retracking of the waveforms)
Les traitements actuels visent à réduire la PIO afin de ralentir la progression de la pathologie.
Current medications are targeted at reducing IOP to slow the progression of the disease.
En 2005, il est nommé Directeur de la Direction des Traitements Bancaires, puis Global Head Referentials and Banking Operations.
In 2005, he is appointed Director of the Head office of the Banking Processings, then Global Head Referentials and Banking Operations.
Ci-dessous la description détaillée d'une tranche de cette console vous montre l'ensemble des traitements qui peuvent être utilisés sur chacune des 10 bandes du C10.
Below is a detailed description of one of these mixer strips, showing you the set of processings that you can apply onto each of the 10 bands available in C10.
les produits biologiques ultérieurs et les traitements ciblés à petites molécules.
subsequent entry biologics and targeted small molecule medications.
Le système de licences facultatives ne permet ainsi pas à des fabricants de produits génériques d'atteindre les pays durement touchés avec leurs traitements sûrs, efficaces et bon marché.
Thus, voluntary licensing does not permit generic licence companies to reach high-burden countries with their affordable, efficacious and safe medications.
Results: 37960, Time: 0.058

Top dictionary queries

French - English