TRANQUIL in English translation

tranquil
tranquille
paisible
calme
tranquillité
sereine
quiet
calme
tranquille
silencieux
paisible
silence
discret
tranquillité
taire
quiétude
alone
seul
tranquille
seulement
rien
uniquement

Examples of using Tranquil in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Restez bien tranquil, Mr, parce que je veux pas vous couper la tête!
Now you stand very still, sir, because I don't want to cut off your head!
Au bout de'un petit chemin tranquil, au calme à la campagne,
At the end of' a small path tranquil, quiet countryside,
pas pour cela isolée, cette charmante maison de banlieue vous propose un séjour parfait pour ceux qui préfèrent un moyen simple et tranquil de la vie sans renoncer à tous les conforts nécessaires de cette luxueuse maison.
not for this isolated, this charming suburb home offers a perfect stay for those who prefer a tranquil and simple way of living without giving up all of the necessary comforts of this luxurious house.
Non, laisse les tranquil.
No, leave them alonel.
Désirs agités sont tranquil aujourd'hui.
Restless desires are tranquil today.
Désirs agités sont le tranquil aujourd'hui.
Restless desires are tranquil today.
Il me laisse tranquil depuis.
He's left me alone ever since.
Cadre tranquil et chic, ideal pour un professionel independent.
Quiet and chic setting ideal for a professional independent.
Situé dans un des village plus tranquil des zones.
Located in one of the areas most tranquil village.
Je vais pas vous blesser mais vous devez rester tranquil.
I'm not gonna hurt you but you have to be quiet.
C'est un part très tranquil et calmant de Corfou.
This is home to a very tranquil and relaxing part of Corfu.
Ambiances apaisantes: Tranquil Melody(Douce mélodie)& Ocean Waves Vagues océaniques.
Plays 2 soothing sounds: Tranquil Melody and Ocean Waves.
jetez un coup d'œil aux"Tranquil Delights" de J-line!
take a look at J-line's"Tranquil Delights"!
Quand vous regardez la collection"Tranquil Delights" de J-line,
When you look at the"Tranquil Delights" collection by J-Line,
Le Groupe de stratégie pour la santé mentale(également connu sous le nom de Team Tranquil) est devenu une association philanthropique agréée en 2007.
The Mental Health Strategy Group(also known as Team Tranquil) became a registered charity in 2007.
vous pourrez profiter d'un cadre tranquil, agréable et familliale idéal pour déguster les meilleurs produits de notre terre.
Sant Carles de la Rapita in the Ebro Delta, you can enjoy a quiet, pleasant and ideal for familly.
De plus, si vous voulez être plus tranquil, Finca Cortesin propose une salle VIP avec de splendides jardins,
Furthermore, if you would like to be calmer, Finca Cortesín offers you a VIP lounge with splendid gardens, Balinese beds
Tranquil Pines Cottage Cottage 40m² dans un hameau.
Tranquil Pines Cottage Cottage 40m² in a hamlet.
Pourquoi est-ce que vous êtes tranquil Faites-le voir la raison. en anglais.
Why're you quiet? Make him see reason… in English.
En matière d'animaux domestiques, les règles suivantes sont d'application à Tranquil Pines Camping Site.
The following rules apply to pets at Tranquil Pines Camping Site.
Results: 62, Time: 0.0523

Tranquil in different Languages

Top dictionary queries

French - English