Examples of using
Tranquil
in English and their translations into French
{-}
Colloquial
Official
groves fence in our little hidden nooks and tranquil spaces.
bosquets recèlent des recoins cachés et des espaces de tranquillité.
Or, check out the Dells region, where the tranquil Mirror Lake showcases the reflection of changing leaves in Mirror Lake State Park.
Ou, consultez la région de Dells, où le paisible lac Mirror présente le reflet des feuilles changeantes dans le parc d'État de Mirror Lake.
The atmosphere is tranquil and relaxed, with two small ocean-view pools on-site and a sandy beach just 50 yards away.
L'ambiance est calme et détendue, avec deux petits vue sur l'océan piscines sur place et une plage de sable à seulement 50 verges.
relax while being surrounded in the tranquil natural beauty of Japan.
vous détendre, entouré de la beauté naturelle paisible du Japon.
Through these channels, a tranquil macroeconomic environment can lead to the buildup of risks
Par l'entremise de ces canaux, une conjoncture macroéconomique sereine peut susciter une accumulation de risques et de déséquilibres financiers
The area around the hotel is both tranquil and replete with fine restaurants,
Le quartier de l'hôtel est calme et possède de nombreux bons restaurants,
A tranquil and luxurious spa, a state-of-the-art fitness centre and an indoor swimming
Un spa de classe mondiale pour apprécier le luxe et la tranquillité, une piscine intérieure,
The tranquil and inviting atmosphere of"Le Pensoir"(cedar walls, larch floors
Dans son ambiance sereine et chaleureuse,« Le pensoir» permet d'accueillir jusqu'à 6 personnes,
This villa is set in a tranquil rural location,
La bastide est située au calme, en campagne, mais non isolée,
A tranquil and luxurious spa, a state-of-the-art fitness centre
Un spa pour apprécier le luxe et la tranquillité, un centre de fitness de pointe
This country cottage is set in a tranquil rural location, but only two kilometres from the centre of Saint Saturnin les Apt.
La bastide est située au calme, en campagne, mais non isolée à 2 kilomètres environ du centre de Saint Saturnin les Apt.
A good automotive heating system is a guarantee of more tranquil summer and winter driving.
Un bon système de chauffage automobile, c'est la garantie d'une conduite plus sereine été comme hiver.
summer, the island has a Mediterranean-like climate and its tranquil beaches are swimming,
l'île a un climat de type méditerranéen et ses plages tranquilles sont la natation,
Tranquil and tasteful are the best way to describe this holiday house from the 18th century.
Tranquillité et élégance sont les mots qui décrivent le mieux cette maison de vacances datant du XVIIIème siècle.
The Kensington Gardens also house Kensington Palace with its tranquil Italian Gardens and the statue of Peter Pan,
Les Kensington Gardens abritent en outre le Kensington Palace avec ses jardins italiens paisibles et la statue de Peter Pan,
The surroundings are very tranquil, and El Parque Natural de La Breña,
L'environnement est très calme et est proche du parc naturel de La Brena,
conferences for up to 500 people in a friendly and tranquil atmosphere.
congrès jusqu'à 500 personnes, dans une atmosphère conviviale et sereine.
Tranquil views of the sea or of the intimate green gardens that embellish the hotel's outdoors may be admired within your very own accommodation.
Depuis votre hébergement, vous pourrez admirer des vues calmes sur la mer et sur les jardins intimes verdoyants qui embellissent les extérieurs de l'hôtel.
Well, completely at peace and tranquil, I answer you that if I could go back.
Eh bien, en toute paix et tranquillité, je vous réponds que si c'était à refaire.
He turned now, with a lover's thirst… to images of tranquil skies… fresh meadows,
Il avait maintenant soif de cieux paisibles, de prairies vertes
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文