UN QUARTIER in English translation

neighbourhood
quartier
voisinage
voisin
area
zone
domaine
région
secteur
matière
superficie
espace
aire
surface
quartier
district
quartier
circonscription
arrondissement
région
commune
quarter
trimestre
quart
trimestriel
wedge
coin
cale
quartier
sabot
cocheur
biseau
caler
écart
morceau
compensé
neighborhood
quartier
voisinage
voisin
suburb
banlieue
faubourg
quartier
ville
périphérie
ward
quartier
pupille
service
salle
pavillon
circonscription
district
unité
arrondissement
tutelle
neighbourhoods
quartier
voisinage
voisin
neighborhoods
quartier
voisinage
voisin
districts
quartier
circonscription
arrondissement
région
commune
quarters
trimestre
quart
trimestriel
areas
zone
domaine
région
secteur
matière
superficie
espace
aire
surface
quartier

Examples of using Un quartier in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Vauxhall est un quartier de Londres, dans le district de Lambeth.
Vauxhall is located within the London Borough of Lambeth.
Westside(en), un quartier de Baltimore dans l'État du Maryland.
Westport is a neighborhood in south Baltimore, Maryland.
La location d'un quartier chez un particulier suffit.
Each of the homes in the neighborhood is unique.
Fraser est né à Toorak un quartier de Melbourne, la capitale du Victoria.
Carmody was born at Malvern, a suburb of Melbourne, in Victoria.
Saint-Loup est un quartier populaire.
The area of Saint-Loup are marshy.
C'est un quartier principalement résidentiel, surtout peuplé de classes moyennes.
The area is primarily a middle-class residential neighborhood.
Non, c'est un quartier de chirurgiens plastiques dans notre Koreatown.
No, it's a block of plastic surgeons in our Koreatown.
C'est un quartier à la fois résidentiel,
The district is both residential
Un quartier de la ville en pleine expansion.
A part of the city that is undergoing development.
C'est un quartier pour vous si vous avez un style de vie très actif.
This is the area for you if you have an active lifestyle.
Dans un autre quartier?
At another precinct?
Un quartier imprégné d'ennemis naturels.
A borough rife with natural enemies.
Appartement dans un quartier nouvelle élite de Netanya- Nat600.
Apartment in a new elite residential area of Netanya- NAT600.
Une prison possède un quartier pour les mères allaitantes.
There is one prison which has a wing for nursing mothers.
Un quartier que personne ne connait aussi bien qu'elle.
A ward that nobody knows as well as she does.
Un quartier mineurs.
A wing for minors.
Servir la salade de chou kale avec un quartier ou deux de melon d'eau grillé.
Serve the kale salad with a wedge or two of the watermelon.
Déposer un quartier de laitue dans chaque assiette
Place a wedge of lettuce on each place
Ajouter un quartier de lime et une branche de coriandre.
Add a wedge of lime, and a stalk of cilantro.
Un quartier pour mineurs a été construit lors de la réhabilitation d'une prison.
A wing for minors had been built during the restoration of a prison.
Results: 3340, Time: 0.0804

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English