UNE SPIRALE in English translation

spiral
spirale
hélicoïdal
engrenage
colimaçon
en spirale
a cycle
cycle
cyclable
vélo
d'un programme
une spirale
cyclique
pour cyclistes
a coil
un serpentin
d'une bobine
une spirale
hélicoïdal
un bobinage
spirals
spirale
hélicoïdal
engrenage
colimaçon
en spirale
spiraling
spirale
hélicoïdal
engrenage
colimaçon
en spirale
spiralling
spirale
hélicoïdal
engrenage
colimaçon
en spirale
cycle
programme
vélo
cyclable

Examples of using Une spirale in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Ces problèmes s'engagèrent dans une spirale infernale et le site commença à planter de temps à autre,
These problems spiraled further into instances of the website crashing, often during peak
dans un échangeur de chaleur spiralé, elles ont été enroulées pour former une spirale.
in a spiral heat exchanger they have been curled up to form a spiral.
le tout formant une spirale.
forming a spiral.
la structure tridimensionnelle de la Minispirale n'est pas celle d'une spirale.
the three-dimensional structure of the Minispiral is not that of a spiral.
Seule les galaxies munies d'un longue barre centrale semblent avoir un disque interne présentant une structure spirale, une spirale dans une spirale.
Only galaxies with large-scale bars appear to have these grand-design inner disks- a spiral within a spiral.
Il est possible de provoquer un taux de chute de -10 m/s lors d'une spirale.
It is possible to achieve a rate of descent of up to 10 m/s in a spiral.
Ma mère… pensera à mon père quand elle verra des choses qui forment une spirale.
My mom… will think of Father when she sees things shaped like vortexes.
La terre tourne autour de son axe, ou l'ADN forme une spirale.
How the earth turns on it's axis, or how DNA forms a spiral. What have you learned about yourself?
le résultat nous donne une spirale.
the result will be a spiral.
Ceinture en passementerie rouge et sa boucle de forme ronde en métal doré torsadé symbolisant une spirale.
Red passementerie belt with a twisted gilded metal round buckle representing a spiral.
Le train tombe alors dans une spirale et passe par la bouche d'un serpent,
The train then falls into a helix and goes through a Serpent's mouth,
Le train parcourt ensuite une spirale ascendante de 540 degrés vers le haut, à gauche, qui traverse un désert de style« Sesame Street».
The train then travels up a tight, left banked, 540 degree, upwards helix, traveling through a Sesame Street-style desert.
Bridomat utilise une spirale pour distribuer l'aliment le plus rapidement possible partout dans le bâtiment
Bridomat uses an auger to quickly distribute the feed throughout the house and provides all the animals with
VDL offre une spirale de remplissage rigide, disponible en option avec un support amovible permettant une utilisation avec plusieurs silos.
VDL offers the rigid filling auger, optionally available with movable support for multiple silo use.
Elle a fait mentir les sceptiques qui lui prédisaient une spirale descendante qui l'entraînerait dans davantage de conflits
It has defied the naysayers who predicted it would spiral downwards into further conflict
Le pays s'est alors trouvé entraîné dans une spirale de la violence et pris dans un conflit armé interne pendant près de dix ans.
This was followed by a spiral of violence that resulted in an internal armed conflict for nearly a decade.
Si tu veux entrer dans une spirale hors de contrôle et t'auto-détruire,
If you want to spiral out of control and self-destruct,
Le type que j'ai entrainé dans une spirale… ne m'a jamais vu.
The guy whose shit I threw into a tailspin… never seen my face.
Dans certains cas, il s'inscrit dans une spirale qui conduit à l'exclusion sociale
For some, it can lead them into a downward spiral of social exclusion
Ma vie a été qu'une spirale de violence et de dégénérescence, d'aussi loin que je m'en souvienne.
My life's been a circle of violence and degradation long as I can remember.
Results: 296, Time: 0.0444

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English