VÉHICULE NE DOIT PAS in English translation

vehicle shall not
véhicule ne doit pas
véhicule ne pourra pas
vehicle must not
véhicule ne doit pas
vehicle should not
véhicule ne doit pas
véhicule devrait

Examples of using Véhicule ne doit pas in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
la vitesse maximale par construction du véhicule ne doit pas augmenter de plus de 5 km/h
the design maximum speed of the vehicle shall not be increased by more than 5 km/h
la décélération du véhicule doit atteindre la valeur élevée appropriée en un temps raisonnable, et le véhicule ne doit pas dévier de façon sensible de sa trajectoire initiale.
on the control device, the deceleration of the vehicle must rise to the appropriate high value within a reasonable time and the vehicle must not deviate from its initial course.
la directabilité du véhicule ne doivent pas en être affectées et le véhicule ne doit pas décrire un mouvement de lacet de plus de 15°
stability and steerability must not be affected and the vehicle must not exceed a yaw angle of 15°
la décélération du véhicule doit atteindre la valeur élevée appropriée en un temps raisonnable et le véhicule ne doit pas dévier de façon sensible de sa trajectoire initiale.
where kH 0.5 and kH/ kL 210, with the full force8 applied on the control device, the deceleration of the vehicle must rise to the appropriate high value within a reasonable time and the vehicle must not deviate from its initial course.
la décélération du véhicule doit atteindre la valeur élevée appropriée en un temps raisonnable, et le véhicule ne doit pas dévier de façon sensible de sa trajectoire initiale.
on the control device, the deceleration of the vehicle must rise to the appropriate high value within a reasonable time and the vehicle must not deviate from its initial course.
Le poids des véhicules ne doit pas être pris….
The weight of vehicles should not be….
L'entretien des véhicules ne doit pas s'effectuer au-dessus d'une fosse de visite.
Vehicles should not be serviced over an inspection pit.
Les pièces vitales pour le véhicule ne doivent pas être entravées dans leur fonctionnement.
The function of important parts of the vehicle must not be adversely affected.
En outre, les portes latérales du véhicule ne doivent pas s'ouvrir sous l'effet du choc.
In addition, the side doors of the vehicle shall not open under the effect of the impact.
Les réservoirs à gaz naturel dans le véhicule ne doivent pas être exposés à des sources de chaleur indésirables.
The natural gas tanks in the vehicle must not be exposed to unwanted heat sources.
Un véhicule ne devrait pas être exclu uniquement au motif que la stratégie auxiliaire de réduction des émissions(AECS) a fonctionné exagérément;
A vehicle should not be excluded solely on the ground that the AECS may have been excessively in operation.
il n'est pas entièrement étanche et votre véhicule ne doit PAS être utilisé comme un sous-marin.
it is not completely waterproof and your vehicle should NOT be treated like a submarine.
La surface extérieure des véhicules ne doit pas comporter de parties orientées vers l'extérieur susceptibles d'accrocher les piétons,
The external surface of vehicles shall not exhibit, directed outwards, any part likely to catch on pedestrians,
La période de location du méme Véhicule(deS mémeS VéhiculeS) ne doit paS dépaSSer 48 joURS coNSécUTIvES qUI SE SUIvENT IMMédIAMENT l UN l AUTRE.
The length Of time yOu rent the same vehiCle Or vehiCles must nOt exCeed 48 cONSEcuTIvE DAYS, whIch FOLLOw ONE IMMEDIATELY AFTER ThE OThER.
Remarque: le coût physique des modèles destinés à être utilisés comme des véhicules ne doit pas dépasser 32.
NOTE: Models meant to be used as vehicles must not have a physics weight higher than 32.
Le Canada a fait observer que les véhicules ne devraient pas être définis par catégories
Canada commented that vehicles should not be defined by categories but only according to their parameter characters,
Ces types de véhicules ne doivent pas voyager beaucoup de kilomètre, car ils restent la plupart du temps garés toute la journée.
These kinds of vehicles don't need to travel a lot of miles since they mostly remain parked all day.
Les pneus de ces véhicules ne doivent pas être permutés d'un côté à l'autre à moins qu'ils soient directionnels.
Tires on these vehicles should not be rotated side to side unless they are directional.
On doit tenir compte de l'établissement du pourcentage de l'objectif afin d'assurer que les véhicules ne devront pas être aliénés de façon prématurée pour atteindre l'objectif.
Consideration must be taken when setting the percentage for the target to ensure that vehicles will not need to be prematurely disposed of to meet the target.
qui est perpendiculaire au plan vertical longitudinal du véhicule, ne doit pas dépasser 30°.
perpendicular to the longitudinal vertical plane of the vehicle shall not exceed 30°.
Results: 49, Time: 0.051

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English