Examples of using Va écouter in French and their translations into English
{-}
-
Colloquial
-
Official
Je m'occupe des patients, va écouter la radio.
Et ce soir, on va écouter Mlle Kate Bush.
Ohhh, je vais te dire ce qu'on va écouter.
En tout cas, il va écouter ça!
Comment soigner votre enfant Le médecin de votre enfant va écouter ses poumons.
Non, c'est toi qui va m'écouter.
on a écouté vos classiques, on va écouter les miens.
On va changer ton talkie sur son canal et on va écouter tout ce qu'il se passe.
Mon instinct me dit qu'on va écouter Mariah Carey jusqu'à Pawnee.
Au début de chaque chapitre, le protagoniste au nom inconnu(Jacket) se réveille dans son appartement et va écouter des messages cryptés sur son répondeur.
On va écouter de la musique, et cela risque d'être un peu bruyant.
Le conciliateur va écouter chaque partie puis proposer une solution que les parties sont libres d'accepter ou non.
On va écouter et observer les actes,
On va écouter des films, manger des cochonneries, jouer à des jeux vidéo.
Création d'une receive location dans BizTalk qui va écouter ce répertoire ET qui sera liée à l'orchestration.
Tu crois qu'elle va écouter ta démo grâce à un coupon pour des burgers?
je ne pense pas que mon monde va écouter.
Ou bien on va écouter un concert à la radio.
Et c'est inutile de bosser pendant plusieurs mois sur quelque chose, que quelqu'un va écouter deux minutes en attendant que le feu passe au vert.
En attendant, on va écouter le plus grand enfoiré de Belgique,