VISAS in English translation

Examples of using Visas in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Pour plus d'information et de détails concernant les visas consultez le site web du Service Public Fédéral Intérieur- Office des Etrangers:
For more information and details about visas check the website of the Federal Public Service Home Affairs- Immigration Office:
la Lituanie de délivrer des visas spéciaux pour les résidents de Kaliningrad sans qu'ils aient besoin d'un visa Schengen pour gagner la Russie.
Lithuania to issue special permits for Kaliningrad residents to pass through those two countries without requiring a Schengen visa.
Les habitants des territoires détenteurs de visas d'entrée en Israël ont été autorisés à franchir la Ligne verte.
Residents of the territories with entry permits for Israel were allowed to cross the Green Line.
Le Représentant permanent de Cuba a invité le Comité à déplorer que des visas aient été refusés au Président de l'Assemblée nationale et aux membres de sa délégation.
The Permanent Representative of Cuba asked the Committee to deplore the denial of the visas to the President of the National Assembly and his delegation.
Un agent des visas détermine que vous ne répondez pas à la résidence requise lorsque vous postulez pour un document de Voyage de résident permanent ou document de Voyage de résident temporaire.
A visa officer determines you do not meet the required residency when you apply for a permanent resident travel document or temporary resident travel document.
Conformément à cette procédure, ces visas seront émis en priorité dans tous les Consulats de Russie,
According to this procedure, the visas are to be issued on a priority basis,
En Australie, 80% des visas émis au titre du Employer Nomination Scheme vont à des travailleurs étrangers temporaires qui changent de statut.
In Australia, 80% of the visas issued under the Employer Nomination Scheme go to temporary foreign workers who change status.
Certains Etats membres accordent des visas d'entrée gratuits de manière bilatérale pour des séjours d'une durée limitée.
Reciprocal visa-free entry for limited stays is granted bilaterally by some member states.
L'image de l'ensemble d'armure de Visas Marr sur le marché du cartel n'affiche plus l'image de la ceinture de Marka Ragnos.
The Cartel Market image for the Visas Marr armor set is no longer showing the Marka Ragnos belt.
Il a également analysé les visas des juges et une transcription des instances con- nexes devant un juge de la Cour supérieure de justice.
They also reviewed the judges' endorsements and a transcript of the related proceedings before a judge of the Superior Court of Justice.
Diverses dispositions sont prises pour faciliter les vacances à terre(exemption de visas), et les opérations de transit et de transfert des gens de mer.
It also makes provision for the facilitation of shore leave and transit and transfer of seafarers, including the exemption from holding a visa for seafarers taking shore leave.
Visas- Le Mexique a une agence qui s'occupe exclusivement des Visas pour les congrès internationaux avec un taux de succès de 100% pour chaque congrès jusqu'à présent.
Visas- Mexico has an agency that deals exclusively with Visas for international conventions with a 100% success rate for every convention so far.
Ce projet a permis d'obtenir des visas humanitaires pour des migrants vulnérables arrivés par les corridors
The project obtained humanitarian visas for vulnerable migrants who arrived through the corridors
Les demandes de visas de travail des expatriés font par ailleurs l'objet d'un contrôle strict
Requests from expatriates for work permits will also be subject to strict monitoring
Des visas d'entrée en Israël sont nécessaires
Entry permits to Israel are required
Depuis des mois nous essayions de demander des visas dans les ambassades de la Fédération de Serbie Monténégro,
For months, we had been trying to get visas from Federation of Serbia and Montenegro embassies in Paris,
Toutes les questions concernant les visas sont traitées par les missions sud-africaines
Any queries relating to visas are handled by the South African missions
Il facilite la procédure d'obtention des visas aux enfants ou aux parents résidents
It may facilitate the procedure for obtaining a visa for children or relatives,
Hormis la libéralisation des visas, entrée en vigueur le 15 décembre 2010,
Apart from visa liberalization, which came into effect on 15 December 2010,
Les visas sont accordés pour une période de trois mois
Permits were issued for a period of three months,
Results: 5094, Time: 0.0629

Top dictionary queries

French - English