VOUS ACCEPTER in English translation

you accept
vous acceptez
vous reconnaissez
vous consentez
tu accueilles
vous prenez
vous assumez
you agree
vous accepter
vous convenez
vous vous engagez
vous consentez
vous êtes d'accord
vous reconnaissez
vous engagez
vous approuvez
vous admettez

Examples of using Vous accepter in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Cependant, vous accepter que nous n'avons aucune responsabilité quelle qu'elle soit,
However you accept that we have no responsibility or liability whatsoever if
en utilisant le site Dornier, vous accepter sans limitation ni qualification ces Termes
using the Dornier site, you accept and agree to the Terms without limitation
en complétant les différents formulaires disponibles depuis notre site internet, vous accepter que les données personnelles fournies soient utilisées par 3 BRASSEURS dans les conditions énoncées dans cette charte de confidentialité.
completing one of the different forms available via our site, you agree that the personal information provided will be used by 3 BRASSEURS under the conditions set out in this privacy policy.
ce site ou son contenu, et vous accepter de ne copier aucune partie de ce site sur un serveur.
any of the content therein, and you agree not to copy any portion of this site to a server.
en utilisant ce site RCS, vous accepter les termes de cette politique de confidentialité et cookies.
by using this RCS Site you agree to the terms of the Privacy and Cookie Notice.
Nous vous accepter comme vous êtes, pas comme vous le feriez si vous pouviez vous faire fondre
We accept you as you are, not as you would be if you could melt yourself
riches si"impressionnamment" riche que les gens ne peuvent que vous accepter.
so mind-bendingly wealthy that people can't help but accept you.
Si vous accepter un colis réparé
If to accept you a repaired parcel
tous nos employés doivent vous accepter pour qui vous êtes.
all of our employees need to accept you for who you are.
nous ne pourrons vous accepter à bord.
we will be unable to allow you on board.
tout autre loi et régulation applicable, et vous accepter de vous conformer aux lois locales applicables.
all applicable laws and regulations, and agree that you are responsible for compliance with any applicable local laws.
Pour éviter d'être désappointé- et que cela se répercute sur les autres aspects de votre relation- vous devez accepter que votre enfant fasse des erreurs, malgré vos efforts pour l'aider à les prévenir.
The way to avoid frustration-and allowing it to spill over into other aspects of your relationship-is to accept that your child is going to make mistakes despite your efforts to help him or her avoid them.
AVIS DE CONFIDENTIALITÉ: En acceptant cette commande, vous attestez que vous avez pris connaissance et que vous accepter nos termes et conditions
CONFIDENTIALITY: The supplier's acceptance of this order constitutes an acknowledgement that it has reviewed and accepted the terms hereof
d'évaluer si nous pouvons vous accepter comme Client ou non.
to assess whether we can accept you as a client or not.
A moins que… vous acceptiez de faire un petit quelque chose.
Unless… you agree to do a little something.
Q9: pouvez-vous accepter quantité d'ordre moins MOQ?
Q9: Can you accept order quantity less MOQ?
Il est supposé que vous acceptiez nos Conditions en cliquant sur"Inscription.
It is assumed that you agree to the Terms of Use by clicking"Apply.
Pouvez-vous accepter un tel pouvoir? Une telle autorité?
Can you accept such power?
Jusqu'à ce que vous acceptiez mes conditions.
Until you agree to my demands.
Et le plus vite vous accepterez cela le mieux ce sera.
And the sooner you accept that, the better.
Results: 48, Time: 0.0429

Vous accepter in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English