VOUS LANCEZ in English translation

you launch
lancement
vous lancez
vous démarrez
you start
démarrage
entamer
vous lancer
vous commencez
vous démarrez
vous débutez
tu te mets
vous partez
entreprendre
you run
vous exécutez
tu cours
vous dirigez
vous rencontrez
vous lancez
tu fuis
vous avez
tu t' enfuis
vous gérez
vous exploitez
you cast
vous lancez
vous jetez
vous avez choisi
you initiate
vous lancez
vous initiez
vous déclenchez
vous établissez
vous engagez
you throw
vous jetez
tu lances
tu organises
tu balances
vous mettez
tu rajoutes
tu fais
vous enverrez
tu fous
on ajoute
you open
vous ouvrez
ouverte
vous lancez
ouverture
-vous prêt
you drop
vous laissez tomber
tu lâches
vous déposez
vous faites tomber
-vous passer
vous échappez
de chute
vous abandonnez
vous supprimez
tu balances
you toss
vous lancez
vous jetez
tu balances
you go
partir
ton départ
vous allez
tu ailles
vous passez
tu rentres
tu fais
vous vous rendez
tu viens
vous continuez

Examples of using Vous lancez in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Vous lancez le message clair
You're putting out a clear message:
Vous lancez"Le Cosmopolit"!
It'll help launch Le Cosmopolit!
Quand vous lancez, visez un endroit particulier.
When casting, always aim the hook at one particular spot.
Puis vous lancez Price dehors, avec bruit!
Then throw Price into the compound, nice and loud!
Vous vous lancez aujourd'hui?
You're starting today?
Dans ce cas-ci, vous lancez de nouveaux produits
This means launching new products
Si vous lancez une entreprise, un plan d'affaires peut vous aider à.
If you are starting a business, a business plan can help you..
Vous lancez Bouclier d'absorption mineur lorsque vous commencez à ranimer un allié.
Cast Lesser Shield of Absorption when you begin reviving an ally.
Vous lancez Posture équilibrée mineure lorsque vous êtes neutralisé.
Cast Lesser Balanced Stance when you are disabled.
Démarrer: vous lancez le chronographe en appuyant sur le poussoir start stop.
Start: To start the chronograph, press the start/stop push button.
Vous lancez des accusations.
You're throwing wild accusations.
Vous lancez plusieurs grenades à la fois.
Throw several grenades at once.
Vous lancez une vague qui terrorise les ennemis touchés.
Launch a wave that terrorizes foes it hits.
Un message d'erreur apparait lorsque vous lancez la radio FM.
Error messages appear when launching the FM radio.
Vous jouez au soccer ou vous lancez un frisbee.
Maybe you play soccer for a while, or throw a Frisbee.
Grâce aux notifications push, avertissez vos utilisateurs que vous lancez une action.
Through push notifications you can alert your users that you are launching a campaign.
Ce rôle est attribué à l'instance EC2 lorsque vous la lancez.
This role is assigned to the EC2 instance when it is launched.
Pourquoi ne tenez-vous pas compte de cela quand vous lancez des calomnies?
Why don't you take that into account when casting aspersions?
Quand vous commencez à ranimer un allié, vous lancez Puits de sang.
When you start reviving an ally, cast Well of Blood.
Dans la pratique, si vous lancez un téléchargement sur votre podcast,
In practice, if you start a download on your podcast,
Results: 601, Time: 0.0759

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English