Examples of using Y a-t-il une raison in French and their translations into English
{-}
-
Colloquial
-
Official
Y a-t-il une raison pour nous de suivre la piste de Gary?
Y a-t-il une raison de croire que M. Crawford voulait se suicider?
Y a-t-il une raison pour qu'on fasse ça ensemble?
Y a-t-il une raison pour qu'il en soit autrement demain?
Y a-t-il une raison à cela?
Y a-t-il une raison pour laquelle tu fais ce truc avec ta voix?
Excusez-moi, monsieur, y a-t-il une raison que vous soyez ici
Je veux dire… y a-t-il une raison à laquelle je n'ai pas été invité à la fête?
Y a-t-il une raison pour cette fouille de cellule et corporelle, les gars?
Alors y a-t-il une raison qui vous empêche de me prendre dans vos bras?
Y a-t-il une raison de croire que sa mort ait un rapport avec votre établissement?
Y a-t-il une raison pour que vous conduisiez avec un baigneur attaché dans le siège enfant?
Y a-t-il une raison pour qu'on veuille l'enlever
Y a-t-il une raison pour que Tara rate ce cours?
Et y a-t-il une raison pour ne pas me dire le nom de votre ami?
Je veux dire, y a-t-il une raison pour moi de croire que la disparition de mon frère est liée à cette série?
Y a-t-il une raison pour que M. Keller veuille qu'on le croit mort?
Y a-t-il une raison à ce que votre belle-fille… se sente mal à l'aise en votre présence?
Mais y a-t-il une raison que les travailleurs informels organisés,
S'il est vrai, comme il est dit au paragraphe 8, que"les dispositions de la Convention peuvent toujours être invoquées devant la Cour", y a-t-il une raison qui fait que la Convention ne peut être appliquée automatiquement?