ABGELEGT WIRD in English translation

placed
ort
platz
stelle
legen
setzen
raum
stätte
position
standort
unterkunft
is taken
nehmen
will be saved
will be dropped

Examples of using Abgelegt wird in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Dies ist die physische Hülle, die abgelegt wird.
This is the physical cover that is taken off.
Das Archivierungssystem präexistiert also als Selbstinhalt das, was vermeintlich in ihm abgelegt wird.
So the archiving system has a sort of pre-existence to the content that is presumed to be stored within it.
Sitecopyrc, die im Homeverzeichnis abgelegt wird.
Sitecopyrc which has to be placed in your home directory.
weit nach vorne weil er nicht zusammenfaltet, sondern nach hinten abgelegt wird.
as it doesn't fold together but is put over the chassis to the rear.
Und das muss verschwinden, sobald eine echte Fahrt überprüft und in"Vorherige Fahrten" abgelegt wird.
And that has to disappear as soon as a later real ride is checked and put into'Previous rides.
In Ihrem Browser-Verzeichnis abgelegt wird, sobald Sie die Webseite besuchen.
Is stored in your browser directory as soon as you visit the web page.
Txt als Name ein Unterverzeichnis, in dem die Datei abgelegt wird.
Txt as name creates a subdirectory in which the file is stored.
Datenbankname> ist der Name der Datenbank, in der der Speicher abgelegt wird.
Database name> is the name of the database where the store will be saved.
Die Orientierung des Beutels ist bereits so, wie er im Tray abgelegt wird.
The orientation of the bag is already in place as to how it will be laid up in the tray.
Strafe wenn das Puzzle außerhalb der Matte abgelegt wird: Zeitstrafe +2 Sekunden.
Penalty for placing it outside the mat: time penalty +2 seconds.
Das Ergebnis wird"zurückgegeben", indem dieses auf dem TOS abgelegt wird.
It"returns" the value by leaving the result on the TOS.
Falls die Prüfung in Adelaide abgelegt wird, sind die Flugkosten(one-way) inbegriffen.
If the exam is taken in Adelaide, the flight costs(one way) are included.
die den Bildschirm Ihres Geräts schützt, wenn das Telefon mit dem Bildschirm nach unten abgelegt wird.
which protects your device's screen when the phone is placed face down.
Stehlen der Karte abge- handelt, während andere anhaltende Effekte haben, die andauern, bis die Karte gestohlen oder abgelegt wird.
card is drawn or stolen by you, while others provide ongoing effects that last until the card is stolen from you or discarded.
Wo ein Stein in einem Sektor abgelegt wird, spielt also keine Rolle.
Where the block in a sector is placed doesn't matter.
Verzeichnis, in dem u.a. die DMS-Protokolldatei abgelegt wird.
Directory in which the DMS log file is stored.
Etwa danach, welche Prüfung am Schluss abgelegt wird.
For example, which exam is taken at the end.
Für die Konvertierung ist ein zusätzliches Kontaktfeld erforderlich, in das die normalisierte Nummer abgelegt wird.
Conversion requires an additonal contact field where the normalized number is stored.
Sie können nun das Verzeichnis auswählen in dem die Sicherungskopie abgelegt wird.
You can now select the directory in which the backup copy is stored.
Indem das Gerät irgendwo abgelegt wird, wird der Mob wieder freigelassen.
By placing the device somewhere the mob can be releaseed again.
Results: 2797, Time: 0.0613

Word-for-word translation

Top dictionary queries

German - English