WIRD SEIN in English translation

will be
werden
kommen
sein
sollen
stehen
werden wird
erfolgt
shall be
werden
sollen
sein
gelten
erfolgen
beträgt
will become
werden
ist
would be
werden
sein
sollte
becomes
werden
sein
would
dann
wollen
wohl
haben
sollen
sonst
würde
wäre
möchte
will have
haben
werden
bekommen
verfügen
müssen
besitzen
bietet
become
werden
sein

Examples of using Wird sein in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Das wird sein Herz brechen.
This is gonna break his heart.
Das wird sein Inkrafttreten ermöglichen.
This will permit its entry into force.
Dies wird sein Fieber senken.
This will bring down his fever.
Er wird sein Bein verlieren.
He's going to lose his leg.
Alles wird sein wie immer.
Everything will be just the same again.
Jetzt wird sein Ruf erhört.
Now, his call is being answered.
Dadurch wird sein Urteilsvermögen getrübt.
It's clouding his judgment.
Dein Schüler Skywalker wird sein.
Your apprentice Skywalker will be.
Großer Knall wird sein.
Big boom goes there.
Er wird sein Bestes geben.
He will do his best.
Tom wird sein Bestes geben.
Tom will do his best.
Das Endresultat wird sein.
Final result will be.
Das Ergebnis wird sein.
The result will be.
Das Ergebnis wird sein.
The end result will be this.
Der Titel wird sein.
The title will be.
Nichts Haut wird sein!
Nothing skin will be!
N Glück wird sein Aufenthaltsort.
N Happiness will be his abode.
Die URL wird sein….
The URL will be….
Tagsdrauf wird sein Körper eingeäschert.
The next day his body was cremated.
Das wird sein Schicksal besiegeln.
This will seal his fate.
Results: 2582400, Time: 0.0304

Word-for-word translation

Top dictionary queries

German - English