ANDAUERTE in English translation

lasted
dauern
gestern
halten
letzten
vergangenen
der letzte
continued
weiter
fortsetzen
fortfahren
weitergehen
fortführen
auch
weiterführen
weitermachen
noch
bleiben
persisted
anhalten
bestehen
fortbestehen
andauern
bleiben
persistieren
verharren
beharren
weiterhin
weiterbestehen
went
gehen
fahren
los
kommen
laufen
hin
weg
weiter
werden
besuchen sie
lasting
dauern
gestern
halten
letzten
vergangenen
der letzte
lasts
dauern
gestern
halten
letzten
vergangenen
der letzte
last
dauern
gestern
halten
letzten
vergangenen
der letzte

Examples of using Andauerte in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Es bestand eine Konzentration von Kräften, die aber nicht andauerte.
There was a concentration of forces, but it wouldn't last.
Das Ergebnis war eine Verbindung für ein Jahr, die häufig andauerte.
The result was an engagement for one year which often lasted.
Die folgende Verhaftungswelle, die mehrere Monate andauerte, erfasste das gesamte Reichsgebiet.
The ensuing wave of arrests, lasting several months, covered the entire territory of the German Reich.
Da die Gewalt andauerte sah sich Berisha gezwungen seine Macht zu teilen.
As the violence continued, Berisha was forced into a power-sharing agreement.
Diese Veränderung war eine ziemlich starke Veränderung in meinem Leben und eine die andauerte.
This change was quite a strong change in my life and one that lasted.
Die Zusammenarbeit, die 21 Jahre andauerte, war enorm prägend für beide Seiten.
That relationship, which lasted 21 years, was immensely formative for both sides.
Je länger eine depressive Phase andauerte, desto weiter zurückliegende Erinnerungen waren betroffen.
The longer the depressive episode lasted the further the memory problems reached back.
Dieses Ereignis löste eine Kontroverse(Sextil) aus, die viele Jahre andauerte.
This event stimulated a controversy that would continue for many years.
die über ein Jahr andauerte.
we were all in a depression that lasted over a year.
Im Alter von 8 Jahren erlebte er eine spirituelle Erfahrung, deren Wirkung mehrere Tage andauerte.
At the age of 8 he had a spiritual experience which lasted for several days.
Die Organisation leitete den letzten Hungerstreik in den israelischen Gefängnissen, der 41 Tage andauerte.
The organization led the recent hunger strike in Israeli jails, which lasted 41 days.↑.
Es begann die Zeit des„kroatischen Schweigens“, die bis zum Jahr 1989 andauerte.
A period known as the‘Croatian silence' ensued, which lasted until 1989.
In den 90er Jahren gab es einen enormen Swarovski-Hype, der ungefähr 15 Jahre lang andauerte.
In the 90s we saw a hype surrounding Swarovski crystals which lasted for about 15 years.
Zufriedenheit war fantastisch und wundervoll für die Zeit die es andauerte.
contentment was fantastic and wonderful while it lasted.
Während Gohans Kampf andauerte, mussten sich die Heliorianer aus dem Universum 19 einer unvorhergesehenen Krise stellen.
Even as Gohan's fight continued, the Heliotes of Universe 19 faced an unprecedented crisis.
Ich finde keine Worte um meine Erlebnisse während dieser Ekstase, die mehr als dreieinhalb Stunden andauerte.
I have no words to express my experiences in this ecstasy which lasted for more than three and half hours.
Südosteuropa, die bis Anfang des zwanzigsten Jahrhunderts andauerte.
southeastern Europe which lasted until the early twentieth century.
Niemand, der das Gebäude verließ, gab uns einen Hinweis darauf, dass der Kampf noch andauerte.
No one exiting the building gave us any indication that the fight was still ongoing.
In dem Maße in dem der Krieg andauerte, geriet die deutsche Wirtschaft unter Druck.
As the war lasted, the German economy grew short-handed.
Während der Kampf andauerte, wurde meine Mutter immer unruhiger.
As the fighting continued, my mother became increasingly restless.
Results: 3940, Time: 0.0421

Top dictionary queries

German - English